Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnia vestra in caritate fian
Който не люби Господа да бъде проклет. Господ наш иде.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vestra cadavera iacebunt in solitudin
А вашите трупове ще паднат в тая пустиня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
renovamini autem spiritu mentis vestra
всякакво огорчение, ярост, гняв, вик и хула, заедно с всяка злоба да се махне от вас;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce relinquitur vobis domus vestra desert
Ето, вашият дом се оставя пуст.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
invaluerunt super me verba vestra dicit dominu
Вашите думи са били безочливи против Мене казва Господ; А вие казвате: Що сме говорили против Тебе?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verumtamen vae vobis divitibus quia habetis consolationem vestra
Но горко на вас богатите; защото сте приели вече утехата си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
orate autem ut non fiat fuga vestra hieme vel sabbat
При това, молете се да се не случи бягането ви зиме или в съботен ден;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun
до толкоз, щото стана известно на цялата претория и на всички други, че съм в окови за Христа;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videte autem ne forte haec licentia vestra offendiculum fiat infirmibu
Нямаме ли право да ядем и да пием за сметка на църквата?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non quia quaero datum sed requiro fructum abundantem in rationem vestra
светите и верни братя в Христа, които са в Колоса: Благодат и мир на вас от Бога, нашия Отец, [и Господа Исуса Христа],
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos vobis spiritalia seminavimus magnum est si nos carnalia vestra metamu
Защото, при все че съм свободен от всичките човеци, аз заробих себе си на всички, за да придобия мнозината.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nunc haec dicit dominus exercituum ponite corda vestra super vias vestra
Сега прочее така казва Господ на Силите: Помислете за постъпките си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et hoc oro ut caritas vestra magis ac magis abundet in scientia et omni sens
а другите възвестяват Христа от партизанство, не искрено като мислят да ми турят тяга в оковите ми.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse autem respondens ait illis quare et vos transgredimini mandatum dei propter traditionem vestra
А Той в отговор им каза: Защо и вие заради вашето предание престъпвате Божията заповед?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et congregabuntur spolia vestra sicut colligitur brucus velut cum fossae plenae fuerint de e
И користта ще се събере от вас както гъсениците събират; Ще скокнат върху нея, както скача скакалец
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam si bene direxeritis vias vestras et studia vestra si feceritis iudicium inter virum et proximum eiu
Защото ако наистина поправите пътищата си и делата си; Ако съдите съвършено право между човека и ближния му;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
atque ita emundabitur vestra possessio me commorante vobiscum ego enim sum dominus qui habito inter filios israhe
Нито един от вас да не осквернява земята, в която живеете, всред която Аз обитавам; защото Аз Иеова обитавам всред израилтяните.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emittamque in vos bestias agri quae consumant et vos et pecora vestra et ad paucitatem cuncta redigant desertaeque fiant viae vestra
Ще изпратя между вас диви зверове, които ще ви лишат от чадата ви, ще изтребят добитъка ви и ще ви направят да намалявате, та пътищата ви ще запустеят.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venite ad bethel et impie agite ad galgalam et multiplicate praevaricationem et offerte mane victimas vestras tribus diebus decimas vestra
Дойдете във Ветил, та вършете нечестие, В Галгал притурете на нечестието си, И донасяйте жертвите си всяка сутрин, Десятъците си през три деня;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneu
Ще ви дам и ново сърце, и нов дух ще вложа вътре във вас, и, като отнема каменното сърце от плътта ви, ще ви дам меко сърце.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: