Results for a flumine translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

a flumine

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

flumine

French

en position canal

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a flumine garumna

French

du fleuve de la garonne

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

a flumine rhodano ;

French

au fleuve du rhône;

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

flumine vivo. »

French

à une source vive. »

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

a

French

a

Last Update: 2015-06-15
Usage Frequency: 41
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

pertinet a flumine rheno

French

s'étend depuis le fleuve du rhin

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

tityre, reice a flumine

French

tityre, écarte du fleuve

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

relabente flumine

French

rivière rechutes

Last Update: 2020-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

flumine arari,

French

sur la rivière de la saône,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

pars oppidi intermissa a flumine

French

la partie de l'enceinte séparée du fleuve par un intervalle

Last Update: 2012-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

manare suo flumine

French

couler en suivant son cours

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et flumine rhodano,

French

et le fleuve du rhône,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

arare flumine devehi

French

se transporter

Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

noli in flumine natare.

French

ne nage pas dans la rivière.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

flumine languido cocytos errans

French

le cocyte qui promène ses eaux paresseuses

Last Update: 2010-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

relabente flumine,aqua ìn fantès ìn siccò relìquit

French

Last Update: 2013-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haud procul a flumine, erant pulcherrimae aedes altaque monumenta deorum dearumque sacra.

French

non loin de la rivière, il y avait de très belles maisons et de hauts monuments consacrés aux dieux et déesses.

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis locus quem calcaverit pes vester vester erit a deserto et libano a flumine magno eufraten usque ad mare occidentale erunt termini vestr

French

tout lieu que foulera la plante de votre pied sera à vous: votre frontière s`étendra du désert au liban, et du fleuve de l`euphrate jusqu`à la mer occidentale.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

promovimus ergo a flumine ahavva duodecimo die mensis primi ut pergeremus hierusalem et manus dei nostri fuit super nos et liberavit nos de manu inimici et insidiatoris in vi

French

nous partîmes du fleuve d`ahava pour nous rendre à jérusalem, le douzième jour du premier mois. la main de notre dieu fut sur nous et nous préserva des attaques de l`ennemi et de toute embûche pendant la route.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae philisthim usque ad terminum aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eiu

French

salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu`au pays des philistins et jusqu`à la frontière d`Égypte; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à salomon tout le temps de sa vie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,758,553,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK