Results for dominam interrogo translation from Latin to French

Latin

Translate

dominam interrogo

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

dominam

French

regards

Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

dominam interrogo: 'ancillasne amas' ?

French

j'interroge la maitresse: aimes-tu les servantes ?

Last Update: 2015-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

dominam suam.

French

de sa maitresse.

Last Update: 2014-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

dominam reginam omnium

French

arc à flèche

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

orat ne seape dominam ?

French

est-ce que tu pries souvent ta maitresse ?

Last Update: 2015-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

ancillam nunquam interrogo ancillae

French

le servant n'interroge jamais les servantes

Last Update: 2015-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

filiae, interrogo, sed non respondetis

French

filles, je vous interroge mais vous ne répondez pas

Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

puellas interrogo: antiquane est villa ?

French

j interroge les jeunes filles: est-ce que c est une ferme ancienne ?

Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

interrogo vos, quando hoc pomum demptum putetis ex arbore

French

tenore transferre

Last Update: 2014-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

ancilla dominam non amat. semper imperat, numquam ornat.

French

la servante n`aime pas sa maitresse. elle commande toujours, elle ne félicite jamais

Last Update: 2015-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Latin

qui ingressus est ad eam at illa concepisse se videns despexit dominam sua

French

il alla vers agar, et elle devint enceinte. quand elle se vit enceinte, elle regarda sa maîtresse avec mépris.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Latin

propter quod sine dubitatione veni accersitus interrogo ergo quam ob causam accersistis m

French

c`est pourquoi je n`ai pas eu d`objection à venir, puisque vous m`avez appelé; je vous demande donc pour quel motif vous m`avez envoyé chercher.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Latin

ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder

French

et jésus leur dit: je vous demande s`il est permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Latin

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

French

et elle dit à sa maîtresse: oh! si mon seigneur était auprès du prophète qui est à samarie, le prophète le guérirait de sa lèpre!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Latin

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

French

le roi sédécias envoya chercher jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l`Éternel. et le roi dit à jérémie: j`ai une chose à te demander; ne me cache rien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Latin

lugete o veneres cupidinesque, et quantum est horninum venustiorum. passer mortuus est mele puellae, passer deliciae meae puellae, quem plus illa oculis suis amabat. nam mellitus erat suamque norat ipsam tam bene quam puella matrem nec sese a gremio illius movebat, sed circumsiliens modo huc, modo illuc ad solam dominam usque pipiabat. qui nunc it per iter tenebricosum illuc undie negant redire quemquam. at vobis male sit, malae tenebrae orci, quae omnia bella devoratis: tam bellum

French

llorad, oh venus y cupidos, y cuán lejos está de los encantos. ha muerto el gorrión que el de la niña, el gorrión de mi querida niña, a quien amaba más que a sus propios ojos. porque era dulce, y conocía a su madre tanto como a la doncella, y no se movía de su seno, sino que saltaba de un lado a otro y cantaba solo a su ama. los que ahora van por un camino oscuro niegan que nadie regrese. pero que sea malo para ti, malvada oscuridad de orcus, que devoras todas las guerras.

Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,799,955,691 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK