Results for lingua translation from Latin to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

lingua

Swedish

språk

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:

Latin

lingua aegyptia

Swedish

egyptiska

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

lingua nordica antiqua

Swedish

fornnordiska

Last Update: 2011-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et ideo qui loquitur lingua oret ut interpretetu

Swedish

därför må den som talar tungomål bedja om att han ock må kunna uttyda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Swedish

gud vare tack, jag talar tungomål mer än i alla;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

Swedish

den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

lingua sapientium ornat scientiam os fatuorum ebullit stultitia

Swedish

de visas tunga meddelar god kunskap, men dårars mun flödar över av oförnuft.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua me

Swedish

herre, alla jordens konungar skola tacka dig, när de få höra din muns tal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

domine libera animam meam a labiis iniquis a lingua dolos

Swedish

saliga äro de som taga hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söka honom,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

tota die iniustitiam cogitavit lingua tua sicut novacula acuta fecisti dolu

Swedish

två mig väl från min missgärning, och rena mig från synd.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

apertum est autem ilico os eius et lingua eius et loquebatur benedicens deu

Swedish

men i detsamma öppnades hans mun, och hans tunga löstes, och han talade och lovade gud.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

initium eius a summitate maris salsissimi et a lingua eius quae respicit meridie

Swedish

och deras södra gräns begynte vid ändan av salthavet, vid dess sydligaste vik,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu

Swedish

när de hörde att han talade till dem på hebreiska, blevo de ännu mer stilla. och han fortsatte:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et dixit mihi aquas quas vidisti ubi meretrix sedet populi sunt et gentes et lingua

Swedish

och han sade ytterligare till mig: »vattnen som du har sett, där varest skökan tronar, äro folk och människoskaror och folkslag och tungomål.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

adhereat lingua mea faucibus meis si non meminero tui si non praeposuero hierusalem in principio laetitiae mea

Swedish

honom som har utbrett jorden över vattnen, ty hans nåd varar evinnerligen;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

deleth adhesit lingua lactantis ad palatum eius in siti parvuli petierunt panem et non erat qui frangeret ei

Swedish

spenabarnets tunga låder av törst vid dess gom; le späda barnen bedja om bröd, men ingen bryter sådant åt dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et notum factum est omnibus habitantibus hierusalem ita ut appellaretur ager ille lingua eorum acheldemach hoc est ager sanguini

Swedish

detta blev bekant för alla jerusalems invånare, och så blev den åkern på deras tungomål kallad akeldamak (det betyder blodsåkern).

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo

Swedish

de betryckta och fattiga söka förgäves efter vatten, deras tunga försmäktar av törst; men jag, herren, skall bönhöra dem, jag, israels gud, skall icke övergiva dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et cum ille permisisset paulus stans in gradibus annuit manu ad plebem et magno silentio facto adlocutus est hebraea lingua dicen

Swedish

och han tillstadde honom det. då gav paulus från trappan, där han stod, med handen ett tecken åt folket. och sedan där hade blivit helt tyst, talade han till dem på hebreiska och sade:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

Swedish

gränsen i öster var salthavet ända till jordans utlopp. och gränsen på norra sidan begynte vid den vik av detta hav, där jordan har sitt utlopp.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,762,733,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK