Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kenapa
Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:
kenapa gitu
looking good
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa kau?
why are you?
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eh kenapa ni
not funny
Last Update: 2022-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engkau dah kenapa
i want to eat rice now, it's okay
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kenapa tidak bisa??
we just met
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa kamu memaksa saya
did l force you for anything unnecessarily or to do anything like illegal or immoral thing
Last Update: 2022-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa harus begini?
why does this have to happen?
Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa hendak jadi polis
cita2 dari kecil
Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa seddih sangat ni...
kenapa seddih sangat ni...
Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
kenapa dengar lagu sedih
hey,don't listen to the sad song.
Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan bersedih allah bersamamu
لا تحزن الله معك
Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa barang lambat sampai?
slow delivery of goods at lazada
Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan putus harapan, jangan bersedih
do not lose hope, nor be sad
Last Update: 2021-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan bersedih sesungguhnya allah bersama mu
لا تحزن إن الله معك
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
untuk mengelakkan pesakit bersedih dan terus berada dalam keadaan depress
to prevent the patient from grieving and continuing to be in a state of depression
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: