Results for kwalifikatorów translation from Polish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Danish

Info

Polish

kwalifikatorów

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

lista kodowa możliwych kwalifikatorów world reference base for soil resources.

Danish

en kodeliste med mulige kvalifikatorer i world reference base for soil resources.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dodawanie jakichkolwiek kwalifikatorów nieprzewidzianych jednoznacznie w specyfikacji produkcji jest zabronione.

Danish

tilføjelse af en hvilken som helst kvalifikation, der ikke udtrykkeligt er nævnt i produktspecifikationen, er forbudt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeszcze raz chciałbym podziekować titan poker za wybór turnieji, kwalifikatorów oraz bezprzykładną obsługę klienta.

Danish

jeg vil endnu engang gerne sige tak til titan poker for de forskellige turneringer, kvalifikationer og fremragende kundesupport.

Last Update: 2010-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

„kwalifikatorów”, które stosuje się do tych przefiltrowanych (zbiorów) certyfikatów kwalifikowanych dotyczących statusu użycia sscd lub wystawienia osobie prawnej:

Danish

»qualifiers« der anvendes til de filtrerede (sæt) af qc'er om »kvalificeret« status, sscd-sttotestatus og/eller udstedelse til juridisk person, dvs.:

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

produkt o nazwie "oliva ascolana del piceno", w słonej zalewie lub nadziewany, jest konfekcjonowany w odpowiednie pojemniki lub inne opakowania zgodne z obowiązującymi przepisami higieny żywienia. dodawanie jakichkolwiek kwalifikatorów nieprzewidzianych jednoznacznie w specyfikacji produkcji jest zabronione. nazwa na etykiecie musi być wykonana jasną, nieścieralną czcionką o wymiarach przynajmniej dwukrotnie większych niż nazwa firmy, jej forma prawna i inne. etykieta musi ponadto zawierać napis "w słonej zalewie", "w naturalnej słonej zalewie" lub "nadziewane" stosownie do typologii produktu, do którego się odnosi oraz symbol graficzny odsyłający do wzoru nierozerwalnie związanego z chronioną nazwą pochodzenia (cnp).

Danish

betegnelsen "oliva ascolana del piceno" i saltlage eller fyldt pakkes i hertil beregnede beholdere eller emballage, der er i overensstemmelse med gældende bestemmelser på fødevareområdet. tilføjelse af en hvilken som helst kvalifikation, der ikke udtrykkeligt er nævnt i produktspecifikationen, er forbudt. benævnelsen skal optræde på mærkningen med tydelige, uudslettelige bogstaver, der mindst er dobbelt så store som angivelsen af virksomhedens navn, firmabetegnelsen osv. der skal desuden stå "in salamoia", "in salamoia al naturale" eller "ripiena" alt efter produktet sammen med det logo, der benyttes i forbindelse med oprindelsesbetegnelsen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,113,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK