Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uznanie równoważnych homologacji
anerkendelse af aekvivalente godkendelser
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
przyjmowanie równoważnych dokumentów – przykład
på hvilken måde gør servicedirektivet det lettere at udføre tjenesteydelser på tværs af grænserne?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 000 ton równoważnych skrobi zbożowej
1 000 tons stivelsesækvivalent
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
równoważnych egzaminów zgodnie z posiadanymi świadectwami
merit for tilsvarende eksamen:
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
korekta wierzytelności równoważnych przekazanym rezerwom walutowym
justering af fordringerne svarende til de overførte valutareserveaktiver
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przyczyny traktowana okresów równoważnych jako okresów ubezpieczenia
grunden til ligestillingen
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denominacja, oprocentowanie i zapadalność wierzytelności równoważnych wkładom
pålydende, forrentning og løbetid af de fordringer, der svarer til bidragene
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
dodania praktyk równoważnych do wykazu w załączniku ix;
tilføje tilsvarende metoder til listen i bilag ix,
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
całkowita liczba egzemplarzy kontrolnych t5 i równoważnych dokumentów.
samlet antal t5-kontroleksemplarer og dertil svarende dokumenter.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
kosztów ustanowienia planów urządzenia lasów i równoważnych instrumentów.
udgifter til udarbejdelse af skovforvaltningsplaner og tilsvarende.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- pobieranie opłat o skutkach równoważnych z opłatą celną,
_ at opkraeve afgifter med tilsvarende virkning som told ,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dochód organu unii stanowi podstawę równoważnych środków na płatności.
eu-organets indtægter giver anledning til et tilsvarende beløb i betalingsbevillinger.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
wartość nominalna, oprocentowanie oraz termin płatności wierzytelności równoważnych wkładom
pålydende, forrentning og løbetid af den fordring, der svarer til bidragene
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ilości te należy wyrazić w ilościach równoważnych zgodnie z ust. 2.
disse mængder angives i ækvivalente mængder efter bestemmelserne i stk. 2.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) dwadzieścia dwa dni jest równoważnych z jednym miesiącem i odwrotnie;
c) 22 dage er lig med en måned og omvendt
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
artykuł 4 waluta, oprocentowanie oraz termin płatności wierzytelności równoważnych wkładom 1.
artikel 4 pålydende, forrentning og løbetid af den fordring, der svarer til bidragene 1.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
jednakże może zostać użyty inny typ zapisu jeżeli zapewnia on uzyskanie równoważnych danych.
en anden type registrering kan imidlertid anvendes, såfremt den sikrer en tilsvarende dataindsamling.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
taka ocena adekwatności opiera się na wymogach art. 36 lub zasadniczo równoważnych rezultatach funkcjonalnych.
vurderingen af kriteriernes tilstrækkelighed foretages på grundlag af kriterierne i artikel 36 eller et udgangspunkt med reelt tilsvarende resultat.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Środki na pokrycie równoważnych wydatków dotyczących badań wprowadzono w artykule 01 05 stosownych tytułów.
konklusioner om fn-topmødet fra rådets samling (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) den 18. juli 2005.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Środki ochrony indywidualnej chroniące przed upadkiem z wysokości -wykaz terminów równoważnych ----
faldsikringsmateriel. Ækvivalente termer ----
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: