Results for eu acho que não dou conta diss... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu acho que não dou conta disso tudo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

Às vezes eu acho que não dou conta do recado.

English

sometimes i think that i don't get the job done.

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu acho que não.

English

i think not.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

eu acho que não!!

English

i'd be happy to be told it's groundless!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não, eu acho que não.

English

no, i don't think so.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

miko: eu acho que não.

English

miko: i don't think so.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu acho que não importa.

English

i think it doesn't matter.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

impossível? eu acho que não.

English

impossible? i don't think so.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dr: não, eu acho que não.

English

dr: no, i don't think so.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

y.b.: eu acho que não.

English

y.b.: i don’t think so.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

= "não dou conta disso"* iu save gud tumas pijin!

English

= "i can't afford it"* iu save gud tumas pijin!

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu acho que não virá de ovnis.

English

i think it will not come from ufos.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu acho que faz.

English

i think it does.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu acho que sim.

English

i think it is.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

- eu acho que doeu.

English

- i guess it hurt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu acho que devem.

English

i think they should have.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

"eu acho que é."

English

"i think so."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

"eu... acho que sim."

English

be careful. call me."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eu acho que não é muito estruturado, planejado.

English

i think it's not very structured, planned.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu acho que não há muitas laranjas na fruteira,

English

i don't think that there are many oranges in the fruitbowl,

Last Update: 2013-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"ele vai vir?" "não, eu acho que não."

English

"will he come?" "no, i don't think so."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,730,387,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK