Usted buscó: eu acho que não dou conta disso tudo (Portugués - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

English

Información

Portuguese

eu acho que não dou conta disso tudo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Inglés

Información

Portugués

Às vezes eu acho que não dou conta do recado.

Inglés

sometimes i think that i don't get the job done.

Última actualización: 2023-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu acho que não.

Inglés

i think not.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

eu acho que não!!

Inglés

i'd be happy to be told it's groundless!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não, eu acho que não.

Inglés

no, i don't think so.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

miko: eu acho que não.

Inglés

miko: i don't think so.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu acho que não importa.

Inglés

i think it doesn't matter.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

impossível? eu acho que não.

Inglés

impossible? i don't think so.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dr: não, eu acho que não.

Inglés

dr: no, i don't think so.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

y.b.: eu acho que não.

Inglés

y.b.: i don’t think so.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

= "não dou conta disso"* iu save gud tumas pijin!

Inglés

= "i can't afford it"* iu save gud tumas pijin!

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

eu acho que não virá de ovnis.

Inglés

i think it will not come from ufos.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu acho que faz.

Inglés

i think it does.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu acho que sim.

Inglés

i think it is.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

- eu acho que doeu.

Inglés

- i guess it hurt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

eu acho que devem.

Inglés

i think they should have.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

"eu acho que é."

Inglés

"i think so."

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

"eu... acho que sim."

Inglés

be careful. call me."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

eu acho que não é muito estruturado, planejado.

Inglés

i think it's not very structured, planned.

Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Luizfernando4

Portugués

eu acho que não há muitas laranjas na fruteira,

Inglés

i don't think that there are many oranges in the fruitbowl,

Última actualización: 2013-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

"ele vai vir?" "não, eu acho que não."

Inglés

"will he come?" "no, i don't think so."

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,613,359 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo