Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Às vezes eu acho que não dou conta do recado.
sometimes i think that i don't get the job done.
Dernière mise à jour : 2023-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu acho que não.
i think not.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
eu acho que não!!
i'd be happy to be told it's groundless!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não, eu acho que não.
no, i don't think so.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miko: eu acho que não.
miko: i don't think so.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu acho que não importa.
i think it doesn't matter.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
impossível? eu acho que não.
impossible? i don't think so.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dr: não, eu acho que não.
dr: no, i don't think so.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y.b.: eu acho que não.
y.b.: i don’t think so.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
= "não dou conta disso"* iu save gud tumas pijin!
= "i can't afford it"* iu save gud tumas pijin!
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
eu acho que não virá de ovnis.
i think it will not come from ufos.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu acho que faz.
i think it does.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu acho que sim.
i think it is.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- eu acho que doeu.
- i guess it hurt.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu acho que devem.
i think they should have.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
"eu acho que é."
"i think so."
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"eu... acho que sim."
be careful. call me."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
eu acho que não há muitas laranjas na fruteira,
i don't think that there are many oranges in the fruitbowl,
Dernière mise à jour : 2013-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"ele vai vir?" "não, eu acho que não."
"will he come?" "no, i don't think so."
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent