Results for soar translation from Portuguese to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

soar!

Italian

# ring #

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

faz soar bem.

Italian

fallo sembrare bello.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como devo soar?

Italian

- che tono dovrei usare?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estou a soar.

Italian

- e' stato davvero...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

soar o alarme!

Italian

suonate l'allarme!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- está a soar bem.

Italian

- caspita, niente male.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

faz soar esse grunhido.

Italian

suona quel porco di un clacson.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ao soar do gongo!

Italian

ma c'è la campana.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- começou a soar mal.

Italian

- ora sembra peggio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- faça soar a corneta!

Italian

- perché non suona la tromba?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"sempre" fez soar pior.

Italian

e-ecco, vedi? "sempre" l'ha peggiorato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

agora, isso pode soar mal.

Italian

so che probabilmente vi sembra spaventoso, ma lasciatemi essere chiaro,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- façam soar o alarme.

Italian

- fate suonare l'allarme!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- fizeste soar o alarme?

Italian

hai fatto scattare l'allarme?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

agora faz isso soar triste.

Italian

ora di' qualcosa di tragico. hai capito?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

balin, faz soar o alerta.

Italian

balin, suona l'allarme.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- vai soar horrível no carro.

Italian

- ci sarà un suono di merda nella macchina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

comecem quando a campainha soar.

Italian

iniziate quando sentite la campana.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- É fácil fazê-los soar bem.

Italian

e' facile cantare bene le vostre canzoni.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"o sino soará".

Italian

"la campana suonerá".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,691,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK