Results for ogorul translation from Romanian to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Latin

Info

Romanian

ogorul

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Latin

Info

Romanian

nu muta hotarul văduvei, şi nu intra în ogorul orfanilor,

Latin

ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ogorul şi peştera care se află acolo au fost cumpărate dela fiii lui het.``

Latin

finitisque mandatis quibus filios instruebat collegit pedes suos super lectulum et obiit adpositusque est ad populum suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

am trecut pe lîngă ogorul unui leneş, şi pe lîngă via unui om fără minte.

Latin

per agrum hominis pigri transivi et per vineam viri stult

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

căci noi sîntem împreună lucrători cu dumnezeu. voi sînteţi ogorul lui dumnezeu, clădirea lui dumnezeu.

Latin

dei enim sumus adiutores dei agricultura estis dei aedificatio esti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă îşi închină domnului ogorul, cu începere chiar din anul de veselie, să rămînă la preţuirea ta;

Latin

si statim ab anno incipientis iobelei voverit agrum quanto valere potest tanto aestimabitu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă nu-şi răscumpără ogorul, şi -l vinde altui om, nu va mai putea fi răscumpărat.

Latin

sin autem noluerit redimere sed alteri cuilibet fuerit venundatus ultra eum qui voverat redimere non poteri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

să iei zeciuiala din tot ce-ţi va aduce sămînţa, din ce-ţi va aduce ogorul în fiecare an.

Latin

decimam partem separabis de cunctis frugibus tuis quae nascuntur in terra per annos singulo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cine-şi lucrează ogorul va avea belşug de pîne, dar cine umblă după lucruri de nimic este fără minte. -

Latin

qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acum blestemat eşti tu, isgonit din ogorul acesta, care şi -a deschis gura ca să primească din mîna ta sîngele fratelui tău!

Latin

nunc igitur maledictus eris super terram quae aperuit os suum et suscepit sanguinem fratris tui de manu tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi am cumpărat dela hanameel, fiul unchiului meu, ogorul dela anatot, şi i-am cîntărit argintul, şaptesprezece sicli de argint.

Latin

et emi agrum ab anamehel filio patrui mei qui est in anathoth et adpendi ei argentum septem stateres et decem argenteo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

a ajuns lîngă o cetate din ţinutul samariei, numită sihar, aproape de ogorul, pe care -l dăduse iacov fiului său iosif.

Latin

venit ergo in civitatem samariae quae dicitur sychar iuxta praedium quod dedit iacob ioseph filio su

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

şi hoitul izabelei va fi ca gunoiul pe faţa ogoarelor, în ogorul din izreel, aşa încît nu se va mai putea zice: ,,aceasta este izabela!``

Latin

et erunt carnes hiezabel sicut stercus super faciem terrae in agro hiezrahel ita ut praetereuntes dicant haecine est illa hiezabe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dacă cineva face stricăciune într-un ogor sau într'o vie, şi îşi lasă vita să pască pe ogorul altuia, să dea ca despăgubire cel mai bun rod din ogorul şi via lui.

Latin

si laeserit quispiam agrum vel vineam et dimiserit iumentum suum ut depascatur aliena quicquid optimum habuerit in agro suo vel in vinea pro damni aestimatione restitue

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

iosif a cumpărat pentru faraon toate pămînturile egiptului; căci egiptenii şi-au vîndut fiecare ogorul, pentrucă îi silea foametea. Şi ţara a ajuns în stăpînirea lui faraon.

Latin

emit igitur ioseph omnem terram aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam pharaon

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

dar dacă îşi închină domnului ogorul după anul de veselie, atunci preotul să -i socotească preţul după numărul anilor cari mai rămîn pînă la anul de veselie, şi să -l scadă din preţuirea ta.

Latin

sin autem post aliquantum temporis supputabit sacerdos pecuniam iuxta annorum qui reliqui sunt numerum usque ad iobeleum et detrahetur ex preti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi hanameel, fiul unchiului meu, a venit la mine, după cuvîntul domnului, în curtea temniţei, şi mi -a zis: ,cumpără ogorul meu, care este la anatot, în ţara lui beniamin, căci tu ai drept de moştenire şi de răscumpărare, cumpără -l!` am cunoscut că era cuvîntul domnului.

Latin

et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,344,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK