Results for воспеваем translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

воспеваем

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Поэтому мы воспеваем ныне:

English

therefore we now sing:

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы воспеваем красоту человеческого тела в свободной открытой манере

English

it's about celebrating the human body in a free and open manner

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы воспеваем семью во всех её многочисленных культурных и социальных формах.

English

we celebrate the family in all of its many cultural and social forms.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы, наследники его великого благодеяния, ныне молитвенно прославляем и воспеваем его подвиги.

English

we, the inheritors of this great benefaction, today glorify and hymn in prayers his great labors.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ответ: когда мы чисто воспеваем Харе Кришна Махамантру, мы восходим на платформу трансцендентной любви.

English

answer: when we chant pure hare krishna maha-mantra, then we are elevated to the platform of transcendental love.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Поскольку, исходя из этого, Рама является инкарнацией Кришны, весьма логично, что мы воспеваем вначале Харе Кришна, а затем Харе Рама.

English

since rama, therefore, is an incarnation of krishna, it is quite appropriate that we first chant hare krishna and then hare rama.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Нам не увидеть райских кущ, Суровы к нам святые лики. Зажег в нас душу первый луч В рассветном крике. Нет, мы не воспеваем зло, Но испокон молва нас судит. Мы знаем, что уже прошло, И то, что будет. Что можем людям мы сказать: Что в нас века не умирают? Они не могут нас понять И проклинают. Горя удушливым огнем, Сквозь смерть спокойно улыбнемся. Вы победите - мы уйдем, Но вновь вернемся.

English

legos romanorum severae erant

Last Update: 2013-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,213,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK