Você procurou por: воспеваем (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

воспеваем

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

Поэтому мы воспеваем ныне:

Inglês

therefore we now sing:

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы воспеваем красоту человеческого тела в свободной открытой манере

Inglês

it's about celebrating the human body in a free and open manner

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы воспеваем семью во всех её многочисленных культурных и социальных формах.

Inglês

we celebrate the family in all of its many cultural and social forms.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы, наследники его великого благодеяния, ныне молитвенно прославляем и воспеваем его подвиги.

Inglês

we, the inheritors of this great benefaction, today glorify and hymn in prayers his great labors.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ответ: когда мы чисто воспеваем Харе Кришна Махамантру, мы восходим на платформу трансцендентной любви.

Inglês

answer: when we chant pure hare krishna maha-mantra, then we are elevated to the platform of transcendental love.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поскольку, исходя из этого, Рама является инкарнацией Кришны, весьма логично, что мы воспеваем вначале Харе Кришна, а затем Харе Рама.

Inglês

since rama, therefore, is an incarnation of krishna, it is quite appropriate that we first chant hare krishna and then hare rama.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Нам не увидеть райских кущ, Суровы к нам святые лики. Зажег в нас душу первый луч В рассветном крике. Нет, мы не воспеваем зло, Но испокон молва нас судит. Мы знаем, что уже прошло, И то, что будет. Что можем людям мы сказать: Что в нас века не умирают? Они не могут нас понять И проклинают. Горя удушливым огнем, Сквозь смерть спокойно улыбнемся. Вы победите - мы уйдем, Но вновь вернемся.

Inglês

legos romanorum severae erant

Última atualização: 2013-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,165,938 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK