Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero no me va a dar tiempo.
. لكن لن يكون عندي وقت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo que me va a dar tiempo alejarse.
والذي سيمنحني الوقت لأهرب.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me va a dar.
الفزع ، الفزع ، الفزع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me va a dar algo.
أنا أنجذب إلى حالة شرود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es que... no sé si me va a dar tiempo, ¿eh?
في الواقع... لا أعرف إن كان لدي الوقت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- me va a dar triquinosis.
- حصلت ربما مرض دودة الخنزير.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
así que me va a dar un...
و سأُعطيكَ واحداً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- me va a dar un ataque.
-سأصاب بنوبة قلبية -أنا أيضاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- cómo me va a dar falta?
-كيف تحسب هذا عليَّ أيها الحكم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me va a dar sarpullido, señorita.
! ابتعدي عنـّي، سيـّدتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que me va a dar un infarto.
اعتقد ان لدي ازمه قلبيه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- entonces, ¿qué me va a dar?
دعني أحزر ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu dulzura me va a dar caries.
ستتسوس أسناني
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡ahora me va a dar tétano!
-يجب أن أحصل على إبرة الكزاز الان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi padre me va a dar una paliza.
- أبّي سيضربني -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
magnífico. me va a dar un ataque cardíaco.
هذا عظيم, سأصاب بنوبة قلبية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, ¿cuánto dinero me va a dar?
لذا, كم من المال ستعطيني ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿me va a dar algunas pastillas para dormir?
هل ستعطيني بعض الحبوب المنومة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿quién me va a dar las órdenes, general?
اذا ممن أتلقى أوامري حضرة العميد؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
guatemala, genocidio... ¿cómo me va a dar miedo usted?
"غواتيمالا"؟ إبادات جماعية؟ ما الذي يخيفك بعد كل هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting