Вы искали: n me va a dar tiempo de bajar (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

n me va a dar tiempo de bajar

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

pero no me va a dar tiempo.

Арабский

. لكن لن يكون عندي وقت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que me va a dar tiempo alejarse.

Арабский

والذي سيمنحني الوقت لأهرب.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me va a dar.

Арабский

الفزع ، الفزع ، الفزع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me va a dar algo.

Арабский

أنا أنجذب إلى حالة شرود

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es que... no sé si me va a dar tiempo, ¿eh?

Арабский

في الواقع... لا أعرف إن كان لدي الوقت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- me va a dar triquinosis.

Арабский

- حصلت ربما مرض دودة الخنزير.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así que me va a dar un...

Арабский

و سأُعطيكَ واحداً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- me va a dar un ataque.

Арабский

-سأصاب بنوبة قلبية -أنا أيضاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- cómo me va a dar falta?

Арабский

-كيف تحسب هذا عليَّ أيها الحكم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me va a dar sarpullido, señorita.

Арабский

! ابتعدي عنـّي، سيـّدتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que me va a dar un infarto.

Арабский

اعتقد ان لدي ازمه قلبيه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- entonces, ¿qué me va a dar?

Арабский

دعني أحزر ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- tu dulzura me va a dar caries.

Арабский

ستتسوس أسناني

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- ¡ahora me va a dar tétano!

Арабский

-يجب أن أحصل على إبرة الكزاز الان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- mi padre me va a dar una paliza.

Арабский

- أبّي سيضربني -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

magnífico. me va a dar un ataque cardíaco.

Арабский

هذا عظيم, سأصاب بنوبة قلبية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces, ¿cuánto dinero me va a dar?

Арабский

لذا, كم من المال ستعطيني ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿me va a dar algunas pastillas para dormir?

Арабский

هل ستعطيني بعض الحبوب المنومة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿quién me va a dar las órdenes, general?

Арабский

اذا ممن أتلقى أوامري حضرة العميد؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

guatemala, genocidio... ¿cómo me va a dar miedo usted?

Арабский

"غواتيمالا"؟ إبادات جماعية؟ ما الذي يخيفك بعد كل هذا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,031,453 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK