Results for basando translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

basando

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

¿basando la verdad en documentos?

English

basing truth on documents?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

crear valor basando el crecimiento en el conocimiento

English

creating value by basing growth on knowledge

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las directrices se siguen basando en tres grandes temas:

English

the guidelines continue to be based around three broad themes:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la directiva modificada se seguirá basando en una armonización mínima.

English

the amended directive will continue to be based on minimum harmonisation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los siete hijos de esceva se estaban basando en una metodología.

English

the seven sons of sceva were relying on a methodology.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- ofrece la facilidad del usuario, basando en toda la tecnología de window

English

- comfortable user interface based on all window technology

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

biocat lleva a cabo su misión basando sus actuaciones en los valores siguientes:

English

biocat fulfils its mission by supporting its actions on the following values:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestra posición siempre se ha basado y se seguirá basando en los siguientes principios:

English

our principled stand has always been and still remains the following:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

averigua perfiles del riesgo individuales y, basando en estos, concepciones optimizadas de seguros.

English

individual risk profiles and, basing on those, optimized insurance concepts are calculated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

basando mi respuesta en la literatura sai, puedo ponerlo en una frase ahora, sin repetición.

English

basing my reply on sai literature, i can put it in one sentence now without repetition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además miley menciona que intencionadamente diseñó el look de hannah basando en su madrina, dolly parton.

English

) miley stewart also mentions that she intentionally patterned hannah's look after her godmother dolly parton.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, la comisión ha propuesto como prioridad para la estrategia ue 2020 crear valor basando el crecimiento en el conocimiento.

English

moreover, the commission proposed creating value by basing growth on knowledge as a priority for the "eu 2020" strategy.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

realizar operaciones de crédito con entidades de crédito y demás participantes en el mercado, basando los préstamos en garantías adecuadas.

English

conduct credit operations with credit institutions and other market participants, with lending being based on adequate collateral.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 8
Quality:

Spanish

einstein, por tanto, estaba basando su argumentación en un error, puesto que consideraba que las partículas gemelas eran independientes.

English

thus einstein was basing his argument on an error when he viewed twin particles as separate.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el banco mundial, los expertos en desarrollo urbano se están basando en el éxito de los proyectos que promueven el desarrollo urbano inclusivo.

English

at the world bank, urban experts are building on the success of projects that promote inclusive city development.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

17. polonia sigue basando sus relaciones con los otros estados en la coexistencia pacífica y la cooperación económica, social, cultural y científica.

English

17. poland continues to base its relations with other states on peaceful coexistence and economic, social, cultural and scientific cooperation.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta práctica puede cambiar realmente un mundo económico que sigue basando el trabajo y la acción económica solamente en teorías “técnicas”.

English

this practice can really change an economic world that still bases its economic work and action only on "technical" economic theories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

basando su pregunta en baffour ankomah, editor de la revista new african, y su columna "la carne de baffour", se pregunta:

English

basing his killer-question on new african magazine editor baffour ankomah, and his column “baffour’s beefs,” he wonders:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la comisión utiliza aquí la única vía posible basando su política en los principios del safe sourcing, «safe processing» y «safe use».

English

the commission is following the only possible path by basing its policy on the principles of safe sourcing, safe processing and safe use.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

basando nuestra estimación en el carbón teniendo 14,000 btu por libra, llegamos a una cifra astronómica de b.t.u. por día: 14.000.000.000.000.000.000

English

basing our estimate on coal having 14,000 b.t.u.s per pound, we arrive at an astronomical figure of b.t.u.’s per day: 14,000,000,000,000,000,000.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,624,029 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK