Results for melekleri translation from Turkish to Uzbek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Uzbek

Info

Turkish

melekleri

Uzbek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Uzbek

Info

Turkish

hak olmaksızın biz melekleri indirmeyiz.

Uzbek

Биз фаришталарни фақат ҳақ ила тушурурмиз, холос. У ҳолда уларга қараб турилмас.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer doğrulardansan, bize melekleri getirsene!

Uzbek

«Агар ростгўйлардан бўлсанг, бизга фаришталарни келтирсанг-чи», дерлар. (Бу гап ҳам, аввал айтиб ўтилгандек, ўзларига ўхшаган одамни Пайғамбар бўлишини ақлига сиғдира олмасликдан келиб чиқади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah ve melekleri peygamberi desteklemektedir.

Uzbek

Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ahirete inanmıyanlar melekleri dişi olarak nitelendirmektedirler.

Uzbek

Албатта, охиратга иймон келтирмаганлар фаришталарни аёл номи билан номларлар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"doğru sözlü isen bize melekleri getirsene."

Uzbek

«Агар ростгўйлардан бўлсанг, бизга фаришталарни келтирсанг-чи», дерлар. (Бу гап ҳам, аввал айтиб ўтилгандек, ўзларига ўхшаган одамни Пайғамбар бўлишини ақлига сиғдира олмасликдан келиб чиқади.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

gerçekten allah ve melekleri peygambere salât ederler.

Uzbek

Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rahman'ın kulları olan melekleri, dişiler saydılar.

Uzbek

Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer allah (elçi göndermek) dileseydi, melekleri indirirdi.

Uzbek

Агар Аллоҳ хоҳласа, фаришталарни туширар эди.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rahman (olan allah, melekleri) evlat edindi, dediler.

Uzbek

Улар: «Роҳман фарзанд тутди», дедилар. У покдир.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"ben meleğim," de demiyorum.

Uzbek

«Мен фариштаман», демайман.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,070,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK