Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hak olmaksızın biz melekleri indirmeyiz.
Биз фаришталарни фақат ҳақ ила тушурурмиз, холос. У ҳолда уларга қараб турилмас.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eğer doğrulardansan, bize melekleri getirsene!
«Агар ростгўйлардан бўлсанг, бизга фаришталарни келтирсанг-чи», дерлар. (Бу гап ҳам, аввал айтиб ўтилгандек, ўзларига ўхшаган одамни Пайғамбар бўлишини ақлига сиғдира олмасликдан келиб чиқади.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah ve melekleri peygamberi desteklemektedir.
Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahirete inanmıyanlar melekleri dişi olarak nitelendirmektedirler.
Албатта, охиратга иймон келтирмаганлар фаришталарни аёл номи билан номларлар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"doğru sözlü isen bize melekleri getirsene."
«Агар ростгўйлардан бўлсанг, бизга фаришталарни келтирсанг-чи», дерлар. (Бу гап ҳам, аввал айтиб ўтилгандек, ўзларига ўхшаган одамни Пайғамбар бўлишини ақлига сиғдира олмасликдан келиб чиқади.)
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
gerçekten allah ve melekleri peygambere salât ederler.
Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rahman'ın kulları olan melekleri, dişiler saydılar.
Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eğer allah (elçi göndermek) dileseydi, melekleri indirirdi.
Агар Аллоҳ хоҳласа, фаришталарни туширар эди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rahman (olan allah, melekleri) evlat edindi, dediler.
Улар: «Роҳман фарзанд тутди», дедилар. У покдир.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ben meleğim," de demiyorum.
«Мен фариштаман», демайман.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent