Tradutor

Traduzir textos

Tradutor documentos

Traduzir documentos

Tradutor voz

Intérprete

Você procurou por: melekleri (Turco - Usbeque)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Uzbek

Informações

Turkish

melekleri

Uzbek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Usbeque

Informações

Turco

hak olmaksızın biz melekleri indirmeyiz.

Usbeque

Биз фаришталарни фақат ҳақ ила тушурурмиз, холос. У ҳолда уларга қараб турилмас.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

eğer doğrulardansan, bize melekleri getirsene!

Usbeque

«Агар ростгўйлардан бўлсанг, бизга фаришталарни келтирсанг-чи», дерлар. (Бу гап ҳам, аввал айтиб ўтилгандек, ўзларига ўхшаган одамни Пайғамбар бўлишини ақлига сиғдира олмасликдан келиб чиқади.)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

allah ve melekleri peygamberi desteklemektedir.

Usbeque

Сиз ҳам унга саловот айтинг ва салом юборинг. (Араб тилида «саловот» сўзи «салот»нинг жами бўлиб, дуо маъносини англатади.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ahirete inanmıyanlar melekleri dişi olarak nitelendirmektedirler.

Usbeque

Албатта, охиратга иймон келтирмаганлар фаришталарни аёл номи билан номларлар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

rahman'ın kulları olan melekleri dişi saydılar.

Usbeque

Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Turco

rahman'ın kulları olan melekleri, dişiler saydılar.

Usbeque

Улар Роҳманнинг бандалари бўлмиш фаришталарни аёллар ҳисобладилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

eğer allah (elçi göndermek) dileseydi, melekleri indirirdi.

Usbeque

Агар Аллоҳ хоҳласа, фаришталарни туширар эди.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

rahman (olan allah, melekleri) evlat edindi, dediler.

Usbeque

Улар: «Роҳман фарзанд тутди», дедилар. У покдир.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

"ben meleğim," de demiyorum.

Usbeque

«Мен фариштаман», демайман.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
9,251,618,860 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK