Usted buscó: abzuschalten (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

abzuschalten

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

dezember 2008 abzuschalten.

Español

31 de diciembre de 2008 respectivamente.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

, um den entwurfsmodus abzuschalten.

Español

para desactivar el modo de diseño.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es reicht nicht aus, sie vorübergehend abzuschalten.

Español

la ventaja de la comisión, su auténtico poder, es su adelanto en conocimientos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dezember 2008 abzuschalten und diese blöcke anschließend stillzulegen.

Español

eslovaquia se ha comprometido a cerrar definitivamente la unidad 1 de la central nuclear de bohunice v1 a más tardar el 31 de diciembre de 2006 y la unidad 2 de dicha central a más tardar el 31 de diciembre de 2008, así como a desmantelar ulteriormente estas unidades.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entmarkieren sie dieses ankreuzfeld, um diese funktion abzuschalten.

Español

deseleccione esta casilla para desactivar este comportamiento.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich glaube, jetzt nützt nur, dieses ding da abzuschalten.

Español

creo que lo único que hay que hacer es apagar ese nuevo sistema.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir empfehlen nach einer betriebsdauer von 6 tagen die kühlbox abzuschalten.

Español

recomendamos desconectar la nevera portátil después de un periodo de funcionamiento de 6 días.

Última actualización: 2007-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

lüftungen sind abzuschalten. die bewohner müssen sich von den fenstern fernhalten.

Español

son los que se relacionan a continuación (obsérvese que se pueden fijar valores diferentes en función de las circunstancias locales):

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

(477) greenpeace schlug vor, die kernkraftwerke von be schrittweise abzuschalten.

Español

(477) greenpeace sugirió cerrar las centrales nucleares de be en un proceso organizado.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

das aggregat ist sofort abzuschalten, wenn es vibriert oder ubermal3ige geräusche verursacht.

Español

hay que desconectar el agregado inmediatamente, en caso de causar vibraciones o ruidos excesivos.

Última actualización: 2008-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

denken sie auch daran, ihren computer im büro abzuschalten und d as ladegerät ihres

Español

apague también el ordenador en la oficina.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

diese option kann dazu benutzt werden, die lesezeichen vollständig in allen programmen abzuschalten.

Español

esta opción se puede utilizar para inhabilitar completamente los marcadores en todas las aplicaciones.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

außerdem hat die regierung ohnedies möglichkeiten genug, einen blog abzuschalten, wenn sie es will.

Español

además, si el gobierno quisiera cerrar tu blog, ya cuenta con el poder para hacerlo.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

diese option kann dazu benutzer werden, um die eigenschaften option im kontextmenü für dateien abzuschalten.

Español

esta opción se puede usar para inhabilitar la opción propiedades en el menú contextual de los archivos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

ihrem partner die chance sich in diesem atemberaubenden resort für eine woche im winter zu entspannen und abzuschalten.

Español

a uu acompañante la oportunidad de alojarse en este único lugar durante una idílica semana este invierno!

Última actualización: 2016-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

zu diesem zweck muss es möglich sein, alle nach außen führenden belüftungsvorrichtungen auszuschalten oder zu schließen und die klimaanlage abzuschalten.

Español

con este fin, será posible desconectar o cerrar todos los medios de ventilación exterior y desconectar el aire acondicionado.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

es ist in der regel sehr schwierig, wenn nicht gar unmöglich, adware abzuschalten, die solche schwierigkeiten verursacht.

Español

normalmente, es muy difícil, casi imposible, desactivar el adware que genera el problema.

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

der vorschlag, die kernkraftwerke abzuschalten, würde ernsthafte probleme in diesem bereich verursachen, wenn er realisiert werden würde.

Español

i. la aproximación de las legislaciones de los estados miembros sobre productos alimenticios y sus ingredientes tra tados con radiaciones ionizantes (3631/98 — c4-0021/99-00(0169(cod));

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

es kann folglich nicht ins auge gefaßt werden, diese reaktoren brutal abzuschalten, die für die versorgung eines großteils der bevölkerung wesentlich sind.

Español

así pues, no es posible parar brutalmente estos reactores, ya que son esenciales para el abastecimiento de una gran parte de la población.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Alemán

daher begrüße ich die nachricht, daß die bulgarische regierung am 10. juli versprochen hat, die beiden defekten reaktoren der atomanlage kozloduy abzuschalten.

Español

en todo caso, esos supuestos beneficios no son los que está experimentando el pueblo filipino.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drpinillo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,162,685 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo