Usted buscó: kraftfahrzeugbranche (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

kraftfahrzeugbranche

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

von dem rechtsakt ist die gesamte kraftfahrzeugbranche betroffen.

Español

el conjunto del sector automovilístico se verá afectado por la propuesta.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische kommission hat heute eine umfassende, aber ausgewogene reform der wettbewerbsvorschriften für die kraftfahrzeugbranche angenommen.

Español

en el día de hoy, la comisión europea ha adoptado una reforma radical pero equilibrada de las normas de competencia aplicables al sector del automóvil.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische kommission hat heute neue wettbewerbsvorschriften für die kraftfahrzeugbranche vorgeschlagen, um die stellung der käufer überall in der eu zu verbessern.

Español

en el día de hoy, la comisión europea ha propuesto unas nuevas normas de competencia para su aplicación en el sector del automóvil con el objetivo de mejorar las condiciones de la compra de automóviles en el conjunto de la unión europea.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine reihe von industriesektoren wird dabei erfaßt, insbesondere die elektronik- und kraftfahrzeugbranche, das baugewerbe, die luftfahrtindustrie sowie der textil- und bekleidungssektor.

Español

afectará a diferentes sectores industriales, en particular a la elec­trónica, al automóvil, a la construcción, a la aeronáutica y al sector textil y de la confección.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am 9. oktober 2007 hat portugal im zusammenhang mit entlassungen in der kraftfahrzeugbranche, insbesondere von arbeitnehmern bei opel in azambuja, alcoa fujikura in seixal und johnson controls in portalegre, einen antrag auf inanspruchnahme des fonds gestellt.

Español

el 9 de octubre de 2007, portugal presentó una solicitud de movilización del fondo en relación con los despidos en el sector del automóvil, en particular para los trabajadores despedidos por opel en azambuja, alcoa fujikura en seixal y johnson controls en portalegre.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,489,693 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo