Usted buscó: que pasa dentro con manuel y juaquin (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

que pasa dentro con manuel y juaquin

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

- ya te he dicho lo que pasa dentro.

Árabe

- لقد اخبرتك ما يحدث هنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para saber que pasa dentro de estos muros

Árabe

.. ذلك ما سيحدث !

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ella sabe todo lo que pasa dentro de the gates.

Árabe

و هي تعلم كل ما يجري " داخل " ذا جيتس

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¿qué crees que pasa dentro de su cabeza?

Árabe

ماذا تظنّ أنهُ يدور في رأسه ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

paw paw y zuzu aman ver lo que pasa dentro del jardín.

Árabe

باو -باو و يودان أن يريا ماذا يحدث فى الحديقة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

chris, quiero saber lo que pasa dentro de ese hospital.

Árabe

يا (كريس) أريد معرفة ما الذي يحدث داخل المستشفى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora, tienes que decirme lo que pasa dentro de mi cabeza.

Árabe

في راسي. في راسي. الآن، اريدك ان تخبريني ماذا يدور في راسي.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el s.d.e. no puede ver ni oír lo que pasa dentro.

Árabe

لا تستطيع وحدة خدمات الطوارئ الحصول على أعين أو آذان بالداخل.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no hay forma de saber lo que pasa dentro de la cabeza del tigre.

Árabe

ليست هناك طريقة لمعرفة ما يدور برأس النمر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en la mañana, salí con manuel y esteban y nos topamos con una matanza.

Árabe

اليوم صباحاً كنت أنا ومانويل وأيستبان وكدنا أن نتعثر بالقاتل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

siempre creí que podías lavar cualquier cosa, excepto lo que pasa dentro de ti.

Árabe

و حينها كنت أشعر أن بوسعي إزالة آثار أي شئ سوي ما كنت اُعانيه بداخلي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lo que pasa dentro de las paredes de sodoma se queda dentro de las paredes de sodoma.

Árabe

ما الذي يحدث داخل حدود من أسوار سدوم... ... يبقى ضمن حدود الجدران سدوم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

algunos grandes pensadores están avanzando mucho hacia el entendimiento de lo que pasa dentro de los agujeros negros.

Árabe

القليل من المفكرين الجريئين يصنعوا الآن خطوات عملاقه نحو فهم ما يحدث داخل الثقوب السوداء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los datos sobre procesos pueden examinar el modo en que se gasta el dinero en una escuela o lo que pasa dentro de las aulas.

Árabe

وتبحث البيانات المتعلقة بالعمليات في الكيفية التي يتم بها إنفاق الأموال المخصصة للمدارس، أو ما يتم داخل الفصول المدرسية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

también lo es darle información confidencial de lo que pasa dentro de la pista en la que uno de mis jockeys va a dejarse ganar en una de las próximas carreras.

Árabe

ذلك مماثل لإعطائك معلومات حول أيٍ مِن فرساني سيكون جوادًا رابحًا في السباق القادم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los medios sociales, aunque son una herramienta potencial de propaganda, también son una de las pocas maneras que tiene el público en general para saber lo que pasa dentro de las brigadas de al qassam y de hamas.

Árabe

يعتبر الإعلام الاجتماعي وسيلة فعالة للبروباجندا، وفي نفس الوقت، فإنه من الوسائل القليلة التي يتمكن عبرها العامة من معرفة أخبار كتائب القسام وحماس.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,932,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo