Вы искали: que pasa dentro con manuel y juaquin (Испанский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Arabic

Информация

Spanish

que pasa dentro con manuel y juaquin

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Арабский

Информация

Испанский

- ya te he dicho lo que pasa dentro.

Арабский

- لقد اخبرتك ما يحدث هنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para saber que pasa dentro de estos muros

Арабский

.. ذلك ما سيحدث !

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella sabe todo lo que pasa dentro de the gates.

Арабский

و هي تعلم كل ما يجري " داخل " ذا جيتس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

¿qué crees que pasa dentro de su cabeza?

Арабский

ماذا تظنّ أنهُ يدور في رأسه ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

paw paw y zuzu aman ver lo que pasa dentro del jardín.

Арабский

باو -باو و يودان أن يريا ماذا يحدث فى الحديقة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

chris, quiero saber lo que pasa dentro de ese hospital.

Арабский

يا (كريس) أريد معرفة ما الذي يحدث داخل المستشفى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora, tienes que decirme lo que pasa dentro de mi cabeza.

Арабский

في راسي. في راسي. الآن، اريدك ان تخبريني ماذا يدور في راسي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el s.d.e. no puede ver ni oír lo que pasa dentro.

Арабский

لا تستطيع وحدة خدمات الطوارئ الحصول على أعين أو آذان بالداخل.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no hay forma de saber lo que pasa dentro de la cabeza del tigre.

Арабский

ليست هناك طريقة لمعرفة ما يدور برأس النمر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la mañana, salí con manuel y esteban y nos topamos con una matanza.

Арабский

اليوم صباحاً كنت أنا ومانويل وأيستبان وكدنا أن نتعثر بالقاتل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

siempre creí que podías lavar cualquier cosa, excepto lo que pasa dentro de ti.

Арабский

و حينها كنت أشعر أن بوسعي إزالة آثار أي شئ سوي ما كنت اُعانيه بداخلي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que pasa dentro de las paredes de sodoma se queda dentro de las paredes de sodoma.

Арабский

ما الذي يحدث داخل حدود من أسوار سدوم... ... يبقى ضمن حدود الجدران سدوم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos grandes pensadores están avanzando mucho hacia el entendimiento de lo que pasa dentro de los agujeros negros.

Арабский

القليل من المفكرين الجريئين يصنعوا الآن خطوات عملاقه نحو فهم ما يحدث داخل الثقوب السوداء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los datos sobre procesos pueden examinar el modo en que se gasta el dinero en una escuela o lo que pasa dentro de las aulas.

Арабский

وتبحث البيانات المتعلقة بالعمليات في الكيفية التي يتم بها إنفاق الأموال المخصصة للمدارس، أو ما يتم داخل الفصول المدرسية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también lo es darle información confidencial de lo que pasa dentro de la pista en la que uno de mis jockeys va a dejarse ganar en una de las próximas carreras.

Арабский

ذلك مماثل لإعطائك معلومات حول أيٍ مِن فرساني سيكون جوادًا رابحًا في السباق القادم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los medios sociales, aunque son una herramienta potencial de propaganda, también son una de las pocas maneras que tiene el público en general para saber lo que pasa dentro de las brigadas de al qassam y de hamas.

Арабский

يعتبر الإعلام الاجتماعي وسيلة فعالة للبروباجندا، وفي نفس الوقت، فإنه من الوسائل القليلة التي يتمكن عبرها العامة من معرفة أخبار كتائب القسام وحماس.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,285,711 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK