Usted buscó: vilagxoj (Esperanto - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Arabic

Información

Esperanto

vilagxoj

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Árabe

Información

Esperanto

ekron kaj gxiaj urbetoj kaj gxiaj vilagxoj.

Árabe

عقرون وقراها وضياعها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kain, gibea kaj timna:dek urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

والقاين وجبعة وتمنة. عشر مدن مع ضياعها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj keila kaj ahxzib kaj maresxa:naux urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

وقعيلة واكزيب ومريشة. تسع مدن مع ضياعها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

de ekron gxis la maro cxio, kio estas cxirkaux asxdod kaj gxiaj vilagxoj.

Árabe

من عقرون غربا كل ما بقرب اشدود وضياعها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj maarat kaj bet-anot kaj eltekon:ses urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

ومعارة وبيت عنوت والتقون. ست مدن مع ضياعها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj kefer-amona kaj ofni kaj geba:dek du urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

وكفر العموني والعفني وجبع ست عشرة مدينة مع ضياعها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tio estas la posedajxo de la gadidoj laux iliaj familioj, la urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

هذا نصيب بني جاد حسب عشائرهم المدن وضياعها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tio estas la posedajxo de la zebulunidoj, laux iliaj familioj, tiuj urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

هذا هو نصيب بني زبولون حسب عشائرهم. هذه المدن مع ضياعها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tio estas la posedajxo de la tribo de la asxeridoj, laux iliaj familioj, tiuj urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

هذا هو نصيب سبط بني اشير حسب عشائرهم. هذه المدن مع ضياعها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jair, filo de manase, iris kaj militakiris iliajn vilagxojn, kaj li donis al ili la nomon vilagxoj de jair.

Árabe

وذهب يائير ابن منسّى واخذ مزارعها ودعاهنّ حوّوث يائير.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj katat, kaj nahalal kaj sximron kaj jidala kaj bet-lehxem:dek du urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

وقطّة ونهلال وشمرون ويدالة وبيت لحم. اثنتا عشرة مدينة مع ضياعها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

iliaj fratoj estis en siaj vilagxoj, kaj ili devis nur de tempo al tempo, unu fojon en sep tagoj, veni al ili.

Árabe

وكان اخوتهم في قراهم للمجيء معهم في السبعة الايام حينا بعد حين.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili do, atestinte kaj parolinte la vorton de la sinjoro, revenis al jerusalem, kaj predikis la evangelion al multaj vilagxoj de la samarianoj.

Árabe

‎ثم انهما بعدما شهدا وتكلما بكلمة الرب رجعا الى اورشليم وبشرا‏ قرى كثيرة للسامريين

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxiuj iliaj vilagxoj, kiuj estis cxirkaux tiuj urboj, gxis baal. tie estis ilia logxloko, kaj ili havis apartan genealogian registron.

Árabe

وجميع قراهم التي حول هذه المدن الى بعل. هذه مساكنهم وانسابهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la limo kuntusxigxas al tabor kaj sxahxacima kaj bet-sxemesx; kaj ilia limo finigxas cxe jordan:dek ses urboj kaj iliaj vilagxoj.

Árabe

ووصل التخم الى تابور وشحصيمة وبيت شمس وكانت مخارج تخمهم عند الاردن. ست عشرة مدينة مع ضياعها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj jen estas iliaj logxlokoj, laux iliaj vilagxoj en iliaj limoj:al la idoj de aaron, al la familioj de la kehatidoj, cxar al ili destinis la loto,

Árabe

وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li havis tridek filojn, kiuj rajdadis sur tridek junaj azenoj, kaj ili havis tridek urbojn; gxis nun oni ilin nomas vilagxoj de jair, kiuj estas en la lando gilead.

Árabe

وكان له ثلاثون ولدا يركبون على ثلاثين جحشا ولهم ثلاثون مدينة. منهم يدعونها حووث يائير الى هذا اليوم. هي في ارض جلعاد.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj cxiuj vilagxoj, kiuj estas cxirkaux tiuj urboj, gxis baalat-beer, ramat sude. tio estas la posedajxo de la tribo de la simeonidoj, laux iliaj familioj.

Árabe

وجميع الضياع التي حوالي هذه المدن الى بعلة بير رامة الجنوب. هذا هو نصيب سبط بني شمعون حسب عشائرهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

jair, filo de manase, prenis la tutan distrikton de argob gxis la limo de la gesxuridoj kaj maahxatidoj, kaj li donis al basxan laux sia nomo la nomon vilagxoj de jair, tiel estas gxis nun.)

Árabe

يائير ابن منسّى اخذ كل كورة ارجوب الى تخم الجشوريين والمعكيين ودعاها على اسمه باشان حوّوث يائير الى هذا اليوم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la tuta nombro de tiuj, kiuj estis elektitaj kiel pordegistoj cxe la sojloj, estis ducent dek du. ili estis enregistritaj laux siaj vilagxoj. ilin starigis david, kaj samuel, la antauxvidisto, pro ilia fideleco.

Árabe

جميع هؤلاء المنتخبين بوابين للابواب مئتان واثنا عشر وقد انتسبوا حسب قراهم. اقامهم داود وصموئيل الرائي على وظائفهم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,150,241 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo