Usted buscó: montrèrent (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

montrèrent

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

"ils ne montrèrent aucune hostilité

Árabe

فى البداية لم يكن هناك اى بوادر عداء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

ils me montrèrent le commandement de saisie.

Árabe

اروني الهاكرز الورقة من البنك المدني

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ils lui montrèrent une belle maison sur la planête mars.

Árabe

ولقد أروها منزلا جميلا على كوكب المريخ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

plusieurs fois il les délivra; mais ils se montrèrent rebelles dans leurs desseins, et ils devinrent malheureux par leur iniquité.

Árabe

مرات كثيرة انقذهم. اما هم فعصوه بمشورتهم وانحطوا باثمهم

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est elles qui m'avaient choisi comme arbitre et elles me montrèrent la nudité de leurs corps.

Árabe

لقد اختاروني كحكم وقاموا بعرض عريهم الرائع

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ils se montrèrent tous deux au poste des philistins, et les philistins dirent: voici les hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés.

Árabe

فاظهرا انفسهما لصف الفلسطينيين. فقال الفلسطينيون هوذا العبرانيون خارجون من الثقوب التي اختبأوا فيها.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce fut ainsi , parce que leurs messagers leur avaient apporté les preuves , mais ils se montrèrent mécréants . allah donc les saisit , car il est fort et redoutable dans son châtiment .

Árabe

« ذلك بأنهم كانت تأتيهم رسلهم بالبينات » بالمعجزات الظاهرات « فكفروا فأخذهم الله إنه قويٌ شديد العقاب » .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

puis , après [ ces messagers , ] nous avons envoyé moïse avec nos miracles vers pharaon et ses notables . mais ils se montrèrent injustes envers nos signes .

Árabe

« ثم بعثنا من بعدهم » أي الرسل المذكورين « موسى بآياتنا » التسع « إلى فرعون وملئِهِ » قومه « فظلموا » كفروا « بها فانظر كيف كان عاقبة المفسدين » بالكفر من إهلاكهم .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

10. la source souligne que les procureurs et agents de police qui participèrent à la perquisition ne possédaient ni ne montrèrent un mandat d'amener, un mandat d'arrêt ou une décision de justice autorisant l'arrestation d'osío zamora.

Árabe

10- ويسلط المصدر الضوء على أن وكلاء النيابة وأفراد الشرطة الذين شاركوا في المداهمة لم يكن لديهم ولم يقدموا أمراً بالاعتقال أو أمراً مكتوباً أو قرار محكمة يجيز اعتقال السيد أوسيو زامورا.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,984,062 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo