Usted buscó: frittura gamberi e calamari (Italiano - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

German

Información

Italian

frittura gamberi e calamari

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Alemán

Información

Italiano

frittura di bamberi e calamari

Alemán

bamberi und gebratener tintenfisch

Última actualización: 2017-08-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gamberi e gamberetti

Alemán

garnelen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

con gamberi e verdure

Alemán

mit garnelen und gemüse

Última actualización: 2021-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

gamberi e gamberetti penaeidae

Alemán

garnelen penaeidae

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

pesce da porzione (spigola o orata) gamberi e calamari

Alemán

fisch portioniert (seebarsch oder goldbrasse), garnelen und tintenfische

Última actualización: 2006-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

risotto con gamberi e rughetta in salsa rosa

Alemán

risotto mit krebsen und rauke in rosa soße

Última actualización: 2005-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

seppie e calamari, vivi, freschi o refrigerati

Alemán

tintenfische und kalamare, lebend, frisch oder gekühlt

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

misure tecniche di protezione - gamberi e cicerello

Alemán

technische schutzmaßnahmen - garnelen und sandaal

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

spiedini di gamberetti, seppioline e calamari alla piastra

Alemán

spießchen von garnelen, kleinen tintenfischen und kalmaren auf der platte

Última actualización: 2006-07-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

gamberi e gamberetti penaeidae | congelati | | | |

Alemán

garnelen penaeidae | gefroren | | | |

Última actualización: 2010-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

in salsa leggermente rossa con gamberi e cozze aromi e rucola fresca a crudo

Alemán

in leicht roter sauce mit garnelen und miesmuscheln, gewürzen und frischem, rohem rucola.

Última actualización: 2006-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

inoltre, vi è anche una nuova parte, dove sono fissate le possibilità di pesca di gamberi e cefalopodi.

Alemán

dazu gibt es nun auch ein neues segment mit fangmöglichkeiten für garnelen und kopffüßler.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

piccoli cannelloni di ricotta di pecora e limone candito con consommé di gamberi al te nero e bergamotto, code di gamberi e cipollotto 2006

Alemán

kleine cannelloni mit schaf-ricotta und kandierter zitrone gefüllt mit garnelenbrühe von earl grey tee, garnelenschwänze und frühlingszwiebeln - 2006

Última actualización: 2006-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Kowal

Italiano

code di gambero e mazzancolle alla catalana

Alemán

katalanischer hummer

Última actualización: 2019-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

nel pacifico, di fronte alle coste di st. pierre e miquelon con i suoi famosi gamberi e le sue aragoste ? certo non vi sono pescatori tedeschi in quelle zone.

Alemán

artikel 1, ziffer 1 des von der kom­mission vorgeschlagenen protokolls bezieht sich aus­drücklich auf — ich zitiere — „ein vor dem inkraft­treten dieses protokolls abzuschließendes abkommen zwischen der gemeinschaft und der für grönland zu­ständigen behörde".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Italiano

1 quantitativi catturati dalle navi della comunità sono costituiti per il 30 % da gamberi e per il 70 % da gamberetti grigi, per un rotale di 5 000 t.

Alemán

die von den fischereifahrzeugen der gemeinschaft gefangenen mengen dürfen 5 000 tonnen garnelen nicht übersteigen, davon 30 % geißelgarnelen und 70 % granat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

sono da provare il tonno, cucinato semplicemente alla griglia o con la cipollata o all’agrodolce; gli involtini di spada, le fritture di gamberi e di calamari, le aragoste lessate, la cernia o l’orata.

Alemán

selbstverständlich muss man den einfach am grill gebratenen oder mit cipollata (zwiebelgericht) oder süßsauer angerichteten thunfisch probieren; dann noch die schwertfisch-rouladen, die frittüre aus garnelen und kalmaren, die gesottenen langusten oder die goldbrassen und zackenbarsche.

Última actualización: 2007-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

il che non impedisce che 57 navi continuino a pescare gamberi e tonni nei mari dell'angola. ad esse si aggiungono, a titolo sperimentale, altre due navi per la pesca di pesci di fondo.

Alemán

aber das sind, in ihrer größe und bedeutung, ziele, die nicht im kurzen zeitraum von einem jahr verfolgt werden können, geschweige denn in der zeitspanne einer generation, sondern vielleicht in einem jahrhundert.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

i quantitativi catturati dalle navi della comunità sono costituiti per ¡1 30% da gamberi e per il 70% da gamberetti grigi, per un totale massimo di 5 000 t;

Alemán

die von den fischereifahrzeugen der gemeinschaft gefangenen mengen dürfen 5000 tonnen garnelen nicht übersteigen, davon 30% geißelgamelen und 70% granat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Italiano

con gesti precisi, imparati da bambino, taglia il filo di nailon, fa piccoli nodi e prepara il materiale che, armato di molluschi e calamari come esche, grazie alla generosità del mare, darà da vivere alla sua famiglia.

Alemán

mit präzisen handgriffen, die er von kindheit auf gelernt hat, zerschneidet er die nylonschnur, verknotet sie wieder und bereitet das material vor, das, nachdem es mit muscheln und kalmaren als köder bestückt wurde, dem meer den lebensunterhalt für seine familie abgewinnt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,824,225 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo