Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hai novità in merito?
you have news about it
Última actualización: 2021-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
buongiorno, volevo sapere se
desisererei sapere se
Última actualización: 2023-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ci sono novità in merito a kaba star
there are new developments for the kaba star
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e' questa la seconda domanda che volevo rivolgerle, per sapere se ha informazioni in merito.
that is the second question i am putting, and i am keen to learn whether you know anything about this.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
verranno inoltre illustratealcune novità in merito a:
you will also learn some news about :
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kaba nel museo svizzero marca ci sono novità in merito a kaba star
there are new developments for the kaba star
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
certo! gliel'ho detto: non funziona. volevo solo sapere se me lo cambiate.
of course! i told you: it doesn't work. i just wanted to know if you change it.
Última actualización: 2018-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avevate abbandonato
have you abandoned ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avevate ragione.
you were right.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
avevate solo bisogno di una piccola guida.
all you needed was a little guidance.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"no, eravate voi che avevate solo 48 kappa!".
"no, it was you that had only 48 kilobytes!".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
voleva solo andarsene.
he just wanted to leave.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la struttura ha sempre avuto abbastanza stoviglie soprattutto per sei persone. se avevate bisogno di altri piatti avreste potuto contattarmi facilmente e io li avrei forniti.
the unit has always had enough dishes especially for 6 people if you needed more dishes you could have easily reached out to me and i would have provided them.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
se avevate prima installato le libmesagl.so.2.6 come descritto sopra, le dovete eliminare, o quake ii potrebbe non usare le nuove versioni.
if you previously installed a libmesagl.so.2.6 as described above, you must remove it or quake ii may not use the new version.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: