検索ワード: volevo solo sapere se avevate novità in merito (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

volevo solo sapere se avevate novità in merito

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

hai novità in merito?

英語

you have news about it

最終更新: 2021-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

buongiorno, volevo sapere se

英語

desisererei sapere se

最終更新: 2023-02-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ci sono novità in merito a kaba star

英語

there are new developments for the kaba star

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e' questa la seconda domanda che volevo rivolgerle, per sapere se ha informazioni in merito.

英語

that is the second question i am putting, and i am keen to learn whether you know anything about this.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

イタリア語

verranno inoltre illustratealcune novità in merito a:

英語

you will also learn some news about :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

kaba nel museo svizzero marca ci sono novità in merito a kaba star

英語

there are new developments for the kaba star

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

certo! gliel'ho detto: non funziona. volevo solo sapere se me lo cambiate.

英語

of course! i told you: it doesn't work. i just wanted to know if you change it.

最終更新: 2018-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

avevate abbandonato

英語

have you abandoned ?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

avevate ragione.

英語

you were right.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

イタリア語

avevate solo bisogno di una piccola guida.

英語

all you needed was a little guidance.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

"no, eravate voi che avevate solo 48 kappa!".

英語

"no, it was you that had only 48 kilobytes!".

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

voleva solo andarsene.

英語

he just wanted to leave.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la struttura ha sempre avuto abbastanza stoviglie soprattutto per sei persone. se avevate bisogno di altri piatti avreste potuto contattarmi facilmente e io li avrei forniti.

英語

the unit has always had enough dishes especially for 6 people if you needed more dishes you could have easily reached out to me and i would have provided them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

se avevate prima installato le libmesagl.so.2.6 come descritto sopra, le dovete eliminare, o quake ii potrebbe non usare le nuove versioni.

英語

if you previously installed a libmesagl.so.2.6 as described above, you must remove it or quake ii may not use the new version.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,774,200,343 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK