Vous avez cherché: volevo solo sapere se avevate novità in merito (Italien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

English

Infos

Italian

volevo solo sapere se avevate novità in merito

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Anglais

Infos

Italien

hai novità in merito?

Anglais

you have news about it

Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

buongiorno, volevo sapere se

Anglais

desisererei sapere se

Dernière mise à jour : 2023-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

ci sono novità in merito a kaba star

Anglais

there are new developments for the kaba star

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

e' questa la seconda domanda che volevo rivolgerle, per sapere se ha informazioni in merito.

Anglais

that is the second question i am putting, and i am keen to learn whether you know anything about this.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

verranno inoltre illustratealcune novità in merito a:

Anglais

you will also learn some news about :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

kaba nel museo svizzero marca ci sono novità in merito a kaba star

Anglais

there are new developments for the kaba star

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

certo! gliel'ho detto: non funziona. volevo solo sapere se me lo cambiate.

Anglais

of course! i told you: it doesn't work. i just wanted to know if you change it.

Dernière mise à jour : 2018-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

avevate abbandonato

Anglais

have you abandoned ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

avevate ragione.

Anglais

you were right.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

avevate solo bisogno di una piccola guida.

Anglais

all you needed was a little guidance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

"no, eravate voi che avevate solo 48 kappa!".

Anglais

"no, it was you that had only 48 kilobytes!".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

voleva solo andarsene.

Anglais

he just wanted to leave.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

la struttura ha sempre avuto abbastanza stoviglie soprattutto per sei persone. se avevate bisogno di altri piatti avreste potuto contattarmi facilmente e io li avrei forniti.

Anglais

the unit has always had enough dishes especially for 6 people if you needed more dishes you could have easily reached out to me and i would have provided them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

se avevate prima installato le libmesagl.so.2.6 come descritto sopra, le dovete eliminare, o quake ii potrebbe non usare le nuove versioni.

Anglais

if you previously installed a libmesagl.so.2.6 as described above, you must remove it or quake ii may not use the new version.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,096,917 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK