Usted buscó: euroloop (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

euroloop

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

euroloop e leu

Francés

euroloop et leu

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

recepção euroloop.

Francés

la réception euroloop.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

euroloop é opcional

Francés

euroloop est optionnelle

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a comunicação euroloop é opcional

Francés

la communication euroloop est optionnelle

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

entre o euroloop e o leu,

Francés

entre euroloop et leu,

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

só comunicações euroloop com o comboio

Francés

uniquement les communications euroloop avec le train

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

transmissão euroloop (opcional nível 1)

Francés

transmission (air gap) euroloop (niveau 1 optionnel)

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

comunicações eurobalise e euroloop com o comboio.

Francés

communications eurobalise et euroloop avec le train.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

trata-se da interface entre o euroloop e a leu.

Francés

il s'agit de l'interface entre euroloop et la leu.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

excluindo as comunicações via eurobalises, radio in-fill e euroloop

Francés

À l'exclusion des communications par eurobalise, réouverture radio (in-fill) et euroloop

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

excluindo as comunicações via eurobalises, euroloop e funcionalidade de nível 2/3

Francés

À l'exclusion des communications par eurobalise, euroloop et la fonctionnalité de niveaux 2/3

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os requisitos específicos para as características da transmissão euroloop estão indicados no índice 12b.

Francés

les exigences spécifiques de la transmission par euroloop sont indiquées à l'index 12b

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

excluindo comunicações via radio in-fill, euroloop e funcionalidade de nível 2 e nível 3

Francés

À l'exclusion des communications par réouverture radio (in-fill), euroloop et la fonctionnalité de niveau 2 et de niveau 3

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as interfaces de comunicações euroloop devem estar conformes com o anexo a, índices 16, 50.

Francés

les interfaces de communication euroloop doivent être conformes à l'annexe a aux index 16 et 50.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a posição das antenas eurobalise e euroloop no material circulante deverá ser de molde a assegurar uma comunicação de dados fiável nas condições limites da geometria da via que o material circulante possa encontrar.

Francés

la position des antennes eurobalise et euroloop sur le matériel roulant doit être telle qu'elle assure une communication fiable des données aux conditions limites des géométries de voie que le matériel roulant pourra rencontrer.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o euroloop só é relevante para o nível 1, no qual é opcional (ver também ponto 7.2.6).

Francés

la fonction euroloop s'applique uniquement au niveau 1 dans lequel elle est optionnelle (voir également le point 7.2.6),

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta funcionalidade é realizada pelos rbc, unidades radio in-fill, eurobalises, euroloop e equipamentos gsm-r de via, de acordo com a implementação.

Francés

cette fonctionnalité est effectuée par les rbc, les unités de réouverture (in-fill) radio, les eurobalise, les euroloop et les équipements sol de gsm-r, selon la mise en œuvre

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para efeitos da cem, as bandas de frequência para a transmissão intencional (eurobalise, euroloop e gsm-r) estão excluídas das especificações indicadas neste índice.

Francés

pour les fins de la cem, les bandes de fréquence pour les transmissions intentionnelles (eurobalise, euroloop et gsm-r) sont exclues des spécifications indiquées à l'index 4a

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a transmissão de dados é realizada por meio de uma transmissão pontual (eurobalise) e, em alguns casos, semicontínua (euroloop ou radio in-fill) ao longo da via.

Francés

la transmission des données est réalisée par transmission ponctuelle (eurobalise) et dans certains cas semi-continue (euroloop ou radio in-fill — fonction de réouverture).

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,089,593 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo