Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
euroloop e leu
euroloop et leu
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
recepção euroloop.
la réception euroloop.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
euroloop é opcional
euroloop est optionnelle
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a comunicação euroloop é opcional
la communication euroloop est optionnelle
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entre o euroloop e o leu,
entre euroloop et leu,
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
só comunicações euroloop com o comboio
uniquement les communications euroloop avec le train
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transmissão euroloop (opcional nível 1)
transmission (air gap) euroloop (niveau 1 optionnel)
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comunicações eurobalise e euroloop com o comboio.
communications eurobalise et euroloop avec le train.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trata-se da interface entre o euroloop e a leu.
il s'agit de l'interface entre euroloop et la leu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excluindo as comunicações via eurobalises, radio in-fill e euroloop
À l'exclusion des communications par eurobalise, réouverture radio (in-fill) et euroloop
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excluindo as comunicações via eurobalises, euroloop e funcionalidade de nível 2/3
À l'exclusion des communications par eurobalise, euroloop et la fonctionnalité de niveaux 2/3
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
os requisitos específicos para as características da transmissão euroloop estão indicados no índice 12b.
les exigences spécifiques de la transmission par euroloop sont indiquées à l'index 12b
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excluindo comunicações via radio in-fill, euroloop e funcionalidade de nível 2 e nível 3
À l'exclusion des communications par réouverture radio (in-fill), euroloop et la fonctionnalité de niveau 2 et de niveau 3
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as interfaces de comunicações euroloop devem estar conformes com o anexo a, índices 16, 50.
les interfaces de communication euroloop doivent être conformes à l'annexe a aux index 16 et 50.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a posição das antenas eurobalise e euroloop no material circulante deverá ser de molde a assegurar uma comunicação de dados fiável nas condições limites da geometria da via que o material circulante possa encontrar.
la position des antennes eurobalise et euroloop sur le matériel roulant doit être telle qu'elle assure une communication fiable des données aux conditions limites des géométries de voie que le matériel roulant pourra rencontrer.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o euroloop só é relevante para o nível 1, no qual é opcional (ver também ponto 7.2.6).
la fonction euroloop s'applique uniquement au niveau 1 dans lequel elle est optionnelle (voir également le point 7.2.6),
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta funcionalidade é realizada pelos rbc, unidades radio in-fill, eurobalises, euroloop e equipamentos gsm-r de via, de acordo com a implementação.
cette fonctionnalité est effectuée par les rbc, les unités de réouverture (in-fill) radio, les eurobalise, les euroloop et les équipements sol de gsm-r, selon la mise en œuvre
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para efeitos da cem, as bandas de frequência para a transmissão intencional (eurobalise, euroloop e gsm-r) estão excluídas das especificações indicadas neste índice.
pour les fins de la cem, les bandes de fréquence pour les transmissions intentionnelles (eurobalise, euroloop et gsm-r) sont exclues des spécifications indiquées à l'index 4a
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a transmissão de dados é realizada por meio de uma transmissão pontual (eurobalise) e, em alguns casos, semicontínua (euroloop ou radio in-fill) ao longo da via.
la transmission des données est réalisée par transmission ponctuelle (eurobalise) et dans certains cas semi-continue (euroloop ou radio in-fill — fonction de réouverture).
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: