Usted buscó: я не ел шесть дней (Ruso - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Alemán

Información

Ruso

Я не ел шесть дней.

Alemán

ich habe seit sechs tagen nichts gegessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Я ещё не ел.

Alemán

ich habe noch nicht gegessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Суп я не ел и есть не буду.

Alemán

die suppe habe ich nicht gegessen und werde sie auch nicht essen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Бог создал этот мир за шесть дней.

Alemán

gott hat diese welt in sechs tagen erschaffen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Я совершенно не ел ничего целый день.

Alemán

ich habe den ganzen tag gar nichts gegessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В високосном году триста шестьдесят шесть дней.

Alemán

das schaltjahr hat 366 tage.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

шесть дней работай и делай всякие дела твои,

Alemán

sechs tage sollst du arbeiten und alle dein dinge beschicken;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Я не ел ничего, кроме хлеба и масла.

Alemán

ich habe nichts gegessen außer brot und butter.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Том вчера ничего не ел.

Alemán

ton hat gestern nichts gegessen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Согласно Библии, Богу понадобилось шесть дней, чтобы создать Мир.

Alemán

laut der bibel brauchte gott sechs tage, um die welt zu erschaffen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Один ли я съедал кусок мой, и не ел ли от него и сирота?

Alemán

hab ich meinen bissen allein gegessen, und hat nicht der waise auch davon gegessen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он создал небеса и землю в шесть дней, потом возсел на престол.

Alemán

er ist derjenige, der die himmel und die erde in sechs ay-yam erschuf, dann sich dem al'ahrsch zuwandte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.

Alemán

petrus aber sprach: o nein, herr; denn ich habe noch nie etwas gemeines oder unreines gegessen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Он - тот, кто создал небеса и землю за шесть дней, потом воссел на Трон.

Alemán

er ist derjenige, der die himmel und die erde in sechs ay-yam erschuf, dann sich dem al'ahrsch zuwandte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Шесть дней работай, а в седьмой день покойся; покойся и во время посева и жатвы.

Alemán

sechs tage sollst du arbeiten; am siebenten tage sollst du feiern, mit pflügen und mit ernten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Я встретил пожилого человека, который сказал, что он никогда не ел в ресторане за всю свою жизнь.

Alemán

ich traf einen alten mann, der sagte, dass er in seinem gesamten leben noch nie in einem restaurant gegessen habe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Если бы ты не ел так много, не был бы сейчас таким сонным.

Alemán

hättest du nicht derart viel gegessen, wärest du jetzt nicht so müde.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Истинно, Господь наш есть Бог, который сотворил небеса и землю в шесть дней, и потом возсел на престол.

Alemán

euer herr ist gott, der die himmel und die erde in sechs tagen erschuf und sich dann auf dem thron zurechtsetzte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Воистину, Мы сотворили небеса и землю и все, что между ними, за шесть дней, и Мы ничуть не устали.

Alemán

und wir haben die himmel und die erde und das, was dazwischen ist, in sechs tagen erschaffen. und dabei hat uns keine ermattung befallen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Воистину, ваш Господь - Аллах, который сотворил небеса и землю за шесть дней. Потом он утвердился на престоле.

Alemán

euer herr ist gott, der die himmel und die erde in sechs tagen erschuf und sich dann auf dem thron zurechtsetzte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,191,779 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo