検索ワード: я не ел шесть дней (ロシア語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ロシア語

ドイツ語

情報

ロシア語

Я не ел шесть дней.

ドイツ語

ich habe seit sechs tagen nichts gegessen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я ещё не ел.

ドイツ語

ich habe noch nicht gegessen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Суп я не ел и есть не буду.

ドイツ語

die suppe habe ich nicht gegessen und werde sie auch nicht essen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Бог создал этот мир за шесть дней.

ドイツ語

gott hat diese welt in sechs tagen erschaffen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я совершенно не ел ничего целый день.

ドイツ語

ich habe den ganzen tag gar nichts gegessen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

В високосном году триста шестьдесят шесть дней.

ドイツ語

das schaltjahr hat 366 tage.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

шесть дней работай и делай всякие дела твои,

ドイツ語

sechs tage sollst du arbeiten und alle dein dinge beschicken;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я не ел ничего, кроме хлеба и масла.

ドイツ語

ich habe nichts gegessen außer brot und butter.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Том вчера ничего не ел.

ドイツ語

ton hat gestern nichts gegessen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Согласно Библии, Богу понадобилось шесть дней, чтобы создать Мир.

ドイツ語

laut der bibel brauchte gott sechs tage, um die welt zu erschaffen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Один ли я съедал кусок мой, и не ел ли от него и сирота?

ドイツ語

hab ich meinen bissen allein gegessen, und hat nicht der waise auch davon gegessen?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Он создал небеса и землю в шесть дней, потом возсел на престол.

ドイツ語

er ist derjenige, der die himmel und die erde in sechs ay-yam erschuf, dann sich dem al'ahrsch zuwandte.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.

ドイツ語

petrus aber sprach: o nein, herr; denn ich habe noch nie etwas gemeines oder unreines gegessen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Он - тот, кто создал небеса и землю за шесть дней, потом воссел на Трон.

ドイツ語

er ist derjenige, der die himmel und die erde in sechs ay-yam erschuf, dann sich dem al'ahrsch zuwandte.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Шесть дней работай, а в седьмой день покойся; покойся и во время посева и жатвы.

ドイツ語

sechs tage sollst du arbeiten; am siebenten tage sollst du feiern, mit pflügen und mit ernten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Я встретил пожилого человека, который сказал, что он никогда не ел в ресторане за всю свою жизнь.

ドイツ語

ich traf einen alten mann, der sagte, dass er in seinem gesamten leben noch nie in einem restaurant gegessen habe.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Если бы ты не ел так много, не был бы сейчас таким сонным.

ドイツ語

hättest du nicht derart viel gegessen, wärest du jetzt nicht so müde.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Истинно, Господь наш есть Бог, который сотворил небеса и землю в шесть дней, и потом возсел на престол.

ドイツ語

euer herr ist gott, der die himmel und die erde in sechs tagen erschuf und sich dann auf dem thron zurechtsetzte.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Воистину, Мы сотворили небеса и землю и все, что между ними, за шесть дней, и Мы ничуть не устали.

ドイツ語

und wir haben die himmel und die erde und das, was dazwischen ist, in sechs tagen erschaffen. und dabei hat uns keine ermattung befallen.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ロシア語

Воистину, ваш Господь - Аллах, который сотворил небеса и землю за шесть дней. Потом он утвердился на престоле.

ドイツ語

euer herr ist gott, der die himmel und die erde in sechs tagen erschuf und sich dann auf dem thron zurechtsetzte.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,249,107 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK