Usted buscó: укрепили (Ruso - Indonesio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Indonesian

Información

Russian

укрепили

Indonesian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Indonesio

Información

Ruso

Ворота укрепили.

Indonesio

pintu gerbang sudah diperkuat.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы создали их и укрепили их тело.

Indonesio

kami telah menciptakan mereka dengan teliti.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы создали их и укрепили их суставы.

Indonesio

kami telah menciptakan mereka dengan teliti.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Спартак и его люди наверняка укрепили свою позицию.

Indonesio

spartacus dan pengikutnya pasti sudah bersiap diri.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Кроме того, их укрепили, когда стал проваливаться город...

Indonesio

ditambah, sudah diperkuat sejak adanya bagian kota yang jatuh..,.. - jadi..,..

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы укрепили доверие к инвестиционным фондам по краткосрочным обязательствам.

Indonesio

kita yakin dalam pasar uang pendanaan.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы укрепили его власть И одарили мудростью и здравой речью.

Indonesio

(dan kami kuatkan kerajaannya) kami kuatkan kerajaannya itu dengan para penjaga dan bala tentara; dan setiap malam mihrab nabi daud selalu dijaga oleh tiga puluh ribu pasukan (dan kami berikan, kepadanya hikmah) yakni, kenabian dan ketepatan dalam berbagai perkara (dan kebijaksanaan dalam menyelesaikan perselisihan") yaitu penjelasan yang memuaskan dalam semua urusan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решающее слово.

Indonesio

(dan kami kuatkan kerajaannya) kami kuatkan kerajaannya itu dengan para penjaga dan bala tentara; dan setiap malam mihrab nabi daud selalu dijaga oleh tiga puluh ribu pasukan (dan kami berikan, kepadanya hikmah) yakni, kenabian dan ketepatan dalam berbagai perkara (dan kebijaksanaan dalam menyelesaikan perselisihan") yaitu penjelasan yang memuaskan dalam semua urusan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

И Мы укрепили его власть и даровали ему мудрость и решительность в речи.

Indonesio

(dan kami kuatkan kerajaannya) kami kuatkan kerajaannya itu dengan para penjaga dan bala tentara; dan setiap malam mihrab nabi daud selalu dijaga oleh tiga puluh ribu pasukan (dan kami berikan, kepadanya hikmah) yakni, kenabian dan ketepatan dalam berbagai perkara (dan kebijaksanaan dalam menyelesaikan perselisihan") yaitu penjelasan yang memuaskan dalam semua urusan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Но они лишь укрепили нашу общую решимость прорваться сквозь терни к звёздам.

Indonesio

rintangan-rintangan itu membuat kita lebih kuat... dan mempersiapkan kita di jalan menuju masa depan yang cerah.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Иисусу, сыну Марии, Мы дали ясные доказательства и укрепили его духом святым.

Indonesio

dan kami berikan kepada isa putera maryam beberapa mukjizat serta kami perkuat dia dengan ruhul qudus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И если бы Мы не укрепили тебя, то немного бы еще, и ты склонился бы на их сторону.

Indonesio

(dan kalau kami tidak memperkuat kamu) dalam perkara yang hak dengan pemeliharaan-ku (niscaya kamu hampir-hampir) sedikit lagi (condong) cenderung (kepada mereka barang) dengan kecenderungan yang (sedikit) karena gencarnya tipu muslihat yang dipakai oleh mereka dan permintaan mereka yang terus-menerus; ayat ini jelas menunjukkan kepada pengertian bahwa nabi saw. tidak cenderung dan tidak pula hampir cenderung terhadap tawaran mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы укрепили его могущество на земле и даровали ему большие знания о путях, которыми он может направлять свои дела.

Indonesio

(sesungguhnya kami telah memberi kekuasaan kepadanya di muka bumi) dengan memudahkan perjalanan baginya di muka bumi ini (dan kami telah memberikan kepadanya di dalam menghadapi segala sesuatu) yang ia perlukan (jalan untuk mencapainya) jalan yang dapat mengantarkannya kepada yang dikehendakinya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы даровали Исе, сыну Марьям, ясные знамения и укрепили его [волю через] Святого Духа.

Indonesio

kami utus setelahnya beberapa rasul, termasuk di antaranya 'isâ putra maryam, yang kami berikan mukjizat dan kami kuatkan dengan rûh al-quddûs, yaitu jibrîl, penyampai wahyu yang terpercaya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Мы создали их и укрепили их тело. Если же Мы захотим, то заменим их [другими], подобными им.

Indonesio

(kami telah menciptakan mereka dan menguatkan) menjadikan kuat (persendian tubuh mereka) yakni semua anggota tubuh mereka dan sendi-sendinya (apabila kami menghendaki, kami sungguh-sungguh mengganti) kami menjadikan (orang-orang yang serupa dengan mereka) dalam bentuknya sebagai pengganti mereka, seumpamanya kami membinasakan mereka terlebih dahulu (dengan sebenar-benarnya) lafal ayat ini berfungsi mengukuhkan makna yang terdapat dalam lafal baddalnaa. lafal idzaa berkedudukan sama dengan lafal in seperti contoh lain, yaitu: in yasya' yudzhibkum, artinya; seandainya allah menghendaki niscaya dia membinasakan kalian. demikian itu karena pengertian yang terkandung di dalam lafal idzaa hanya khusus dipakai untuk sesuatu yang pasti akan terjadi, sedangkan di sini allah swt. tidak menghendaki hal tersebut.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Она готова была раскрыть его (свой поступок), если бы Мы не укрепили ее сердце, чтобы она оставалась верующей.

Indonesio

jawab dari lafal laula dapat disimpulkan dari pengertian kalimat sebelumnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно), и немного, к ним склонился.

Indonesio

(dan kalau kami tidak memperkuat kamu) dalam perkara yang hak dengan pemeliharaan-ku (niscaya kamu hampir-hampir) sedikit lagi (condong) cenderung (kepada mereka barang) dengan kecenderungan yang (sedikit) karena gencarnya tipu muslihat yang dipakai oleh mereka dan permintaan mereka yang terus-menerus; ayat ini jelas menunjukkan kepada pengertian bahwa nabi saw. tidak cenderung dan tidak pula hampir cenderung terhadap tawaran mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

(Зу-ль-Карнайн) сказал: «То, в чем укрепил меня мой Господь [даровал власть и способности], лучше (чем ваше имущество).

Indonesio

dzû al-qarnain menolak imbalan itu dengan mengatakan, "kekayaan dan kekuasaan yang diberikan oleh allah kepadaku lebih baik dari apa yang kalian tawarkan."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,925,716 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo