Usted buscó: Ты ревнуешь меня к папе (Ruso - Turco)

Ruso

Traductor

Ты ревнуешь меня к папе

Traductor

Turco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Turco

Información

Ruso

Возврати меня к жизни,

Turco

hayır; bu söylediği sadece kendi lafıdır. tekrar diriltilecekleri güne kadar arkalarında geriye dönmekten onları alıkoyan bir engel vardır.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Меня (к Йусуфу) отведите".

Turco

hele siz beni hapishaneye bir gönderiverin!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Скверным ты был для меня другом, и ты привёл меня к пропасти!"

Turco

meğer ne kötü yakın-dost(muşsun sen)."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Даруй мне мудрость и причисли меня к праведникам,

Turco

bana hikmet (hüküm) ver ve beni iyiler (zümresin)e kat."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Пошлите меня к тому, кто может истолковать его".

Turco

hele siz beni hapishaneye bir gönderiverin!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Умертви меня мусульманином и присоедини меня к праведникам».

Turco

beni müslüman olarak öldür ve beni iyilere kat!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Господи! Даруй мне мудрость и причисли меня к праведникам,

Turco

"rabbim, bana bilgelik ver ve beni iyiler arasına kat."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

[[Аллах отправил меня к вам, оказав вам великую милость.

Turco

doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim; artık allah'tan sakının ve bana itaat edin. ben buna karşı sizden bir ücret istemiyorum; benim ecrim ancak alemlerin rabbine aittir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Аллах смилостивился над вами и поэтому отправил меня к вам с пророческой миссией.

Turco

bilin ki ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Не давай врагам повода злодействовать и не причисляй меня к неправедным людям".

Turco

(ne olur) düşmanları üstüme güldürme, beni bu zalim kavimle beraber tutma!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

О народ мой! Почему я зову вас к спасению, а вы ведёте меня к огню,

Turco

"ey halkım, neden ben sizi kurtuluşa çağırırken siz beni ateşe çağırıyorsunuz?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне. [[Аллах отправил меня к вам, оказав вам великую милость.

Turco

kardeşleri salih onlara şöyle dedi: “hâlâ inkâr ve isyandan sakınmayacak mısınız?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

И не давай же врагам злорадствовать и не причисляй меня к (числу) людей, творящих беззаконие!»

Turco

(ne olur) düşmanları üstüme güldürme, beni bu zalim kavimle beraber tutma!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Скажи также: «Господи! Приведи меня к благословенному месту, ведь Ты - Наилучший из расселяющих»».

Turco

ve de ki: "rabbim, beni kutlu bir konakta indir, sen konuklayanların en hayırlısısın."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Ruso

Упокой меня предавшимся Тебе [будучи верующим и подчинившимся Тебе] и причисли меня к (числу) праведников [лучших рабов Аллаха]!»

Turco

dünya ve ahirette işlerimi yoluna koyan sensin; benim canımı müslüman olarak al ve beni iyilere kat."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,843,568,295 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo