Demander à Google

Vous avez cherché: lorbeer (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

Lorbeer

Italien

lauro

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Lorbeer

Italien

Laurus nobilis

Dernière mise à jour : 2013-09-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

Echter Lorbeer

Italien

Laurus nobilis

Dernière mise à jour : 2015-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

echter Lorbeer

Italien

lauro

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Kalifornischer Lorbeer

Italien

Alloro della California

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

Kalifornischer Lorbeer

Italien

Umbellularia californica

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

Echter Lorbeer

Italien

Alloro

Dernière mise à jour : 2013-07-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

Echter Lorbeer

Italien

Allori

Dernière mise à jour : 2011-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

Lorbeer, kalifornischer

Italien

Alloro della California

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

Lorbeer, kalifornischer

Italien

Umbellularia californica

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

Lorbeer-blätter

Italien

Foglie di alloro (lauro)

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Lorbeer-Niederwald

Italien

Boscoceduo di allori

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

5310 Lorbeer-Gebüsche

Italien

5310 Boscaglia fitta di Laurus nobilis

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

LORBEER BEI DER EROBERUNG DES WELTMEISTERTITELS

Italien

LAUREATO IN CONQUISTA DI TITOLO MONDIALE

Dernière mise à jour : 2005-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

Lorbeer-Niederwald Niedrige Euphorbia-Formationen in der Nähe von Felsen Sämtliche Typen

Italien

Boscoceduo di allori

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

— die Einführung einiger neuer Erzeugnisse (Gewürze: Thymian und Lorbeer);

Italien

— sull'introduzione di alcuni nuovi prodotti (spezie: timo e alloro);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

Auf der Insel sind eine reiche Vegetation von Wäldern mit Steineichen, Lorbeer und Flaumeichen sowie zahlreiche Tiere vorhanden.

Italien

L’isola vanta una ricca vegetazione con boschi di leccio, alloro e roverella ed un variegato patrimonio faunistico.

Dernière mise à jour : 2007-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

Folgende Zutaten dürfen nicht mehr als 1,7 % der verarbeiteten Mischung ausmachen: Gelee und Gelatine G vom Schwein, Muskat, Knoblauch, Schalotten, Petersilie, Thymian, Lorbeer), Cidre und Apfelbrände (Branntwein, Lambig usw.), Chouchen und Natrium- oder Kaliumnitrit.

Italien

L’insieme dei seguenti ingredienti non deve superare l’1,7 % del composto: gelée e gelatina G di suino, noce moscata, aglio, scalogno, prezzemolo, timo, alloro, sidro ed acquavite di mele (acquavite di vino, lambig ecc. …), chouchen, nitrito di sodio o di potassio.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

Neben den vorgeschriebenen Teilen vom Schwein in der „Pâté de Campagne Breton“ machen alle anderen Zutaten außer Zwiebeln insgesamt höchstens 15 % der verarbeiteten Masse aus: Wasser (in jeglicher Form), Brühe ≤ 5 %, Zucker (Saccharose, Dextrose, Lactose) ≤ 1 %, frische ganze Eier, frisches Eiweiß ≤ 2 % der Trockenmasse/Mischung, Mehl und Stärke ≤ 3 %, Ascorbinsäure und Natriumascorbat (höchstens 0,03 % der verarbeiteten Mischung), Gelee und Gelatine G vom Schwein, Salz ≤ 2 %, Pfeffer ≤ 0,3 %, andere Gewürze (Muskat, Knoblauch, Schalotten, Petersilie, Thymian, Lorbeer), Cidre und Apfelbrände (Branntwein, Lambig (bretonischer Apfelbranntwein) usw.), Chouchen (eine Art Met), Natrium- oder Kaliumnitrit, einfacher Karamell zum Färben.

Italien

Oltre agli ingredienti obbligatoriamente presenti nel «pâté de campagne breton», gli ingredienti non carnei - tranne le cipolle - rappresentano il 15 % al massimo del composto: acqua (in tutte le sue forme), brodo ≤ 5 %, zuccheri (saccarosio, destrosio, lattosio) ≤ 1 %, uova fresche intere, albumi freschi ≤ 2 % in materia secca/composto, farina, fecole, amidi ≤ 3 %, acido ascorbico e ascorbato di sodio (0,03 % del composto al massimo), gelée e gelatina G di suino, sale ≤ 2 %, pepe ≤ 0,3 %, altre spezie (noce moscata, aglio, scalogno, prezzemolo, timo, alloro), sidro ed acquavite di mele (acquavite di vino, lambig ecc. …), chouchen, nitrito di sodio o di potassio, semplice caramello per la doratura.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Allemand

Die Süßspeisen bestehen, wie so oft, auch hier meist aus Mandeln und Nüssen. So gibt es den Torrone (Mandel-Honig-Nougat), dann die bereits erwähnten Mandel-Confetti aus Sulmona, die Feigen mit Mandeln und Lorbeer, aber auch die Cicerchiata (kleine, in Honig und kandierten Früchten gewälzte frittierte Teigbällchen), dann die Mostaccioli, die Calgionetti (mit Traubenkonfitüre gefülltes Gebäck) und zum Schluss noch die Sise delle Monache di Guardiagrele (Bisquithütchen mit einer köstlichen Cremefüllung).

Italien

Tra i dolci, invece, spesso e volentieri a base di mandorle e noci, spiccano i torroni, i confetti (specialità di Sulmona) i fichi maritati con mandorle e alloro, ma anche la cicerchiata (minuscole palline di pasta fritta ricoperte di miele e canditi), i mostaccioli, i calgionetti (ripieni di marmellata d’uva) e le sise delle monache di Guardiagrele (palline di Pan di Spagna a punta, contenenti gustosa crema).

Dernière mise à jour : 2007-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Kowal

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK