Vous avez cherché: verhandlungsverfahrens (Allemand - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Italian

Infos

German

verhandlungsverfahrens

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

inanspruchnahme des verhandlungsverfahrens für bauaufträge

Italien

ricorso alla procedura negoziata per gli appalti di lavori

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung des verhandlungsverfahrens ohne vorherige veröffentlichung

Italien

uso della procedura negoziata senza pubblicazione preventiva

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung des offenen, nichtoffenen und verhandlungsverfahrens

Italien

procedure aperte, ristrette e negoziate

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung des verhandlungsverfahrens nach veröffentlichung einer bekanntmachung

Italien

ricorso ad una procedura negoziata con pubblicazione preventiva di un bando di gara

Dernière mise à jour : 2017-01-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

anwendung des offenen, des nichtoffenen und des verhandlungsverfahrens

Italien

ricorso a procedure aperte, ristrette e negoziate

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung des verhandlungsverfahrens ohne vorherige veröffentlichung einer auftragsbekanntmachung

Italien

ricorso a una procedura negoziata senza previa pubblicazione di un bando di gara

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 32 anwendung des verhandlungsverfahrens nach veröffentlichung einer bekanntmachung

Italien

articolo 32 ricorso ad una procedura negoziata con pubblicazione preventiva di un bando di gara

Dernière mise à jour : 2017-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 30: anwendung des verhandlungsverfahrens ohne vorherige veröffentlichung

Italien

articolo 30: uso della procedura negoziata senza pubblicazione preventiva

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung des verhandlungsverfahrens für dienstleistungs-, liefer- und bauaufträge

Italien

ricorso alla procedura negoziata per gli appalti di servizi, forniture e lavori

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 28 ‑ verwendung des offenen, des nichtoffenen und des verhandlungsverfahrens

Italien

articolo 28 – ricorso a procedure aperte, ristrette e negoziate

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anwendung des offenen und des nichtoffenen verfahrens, des verhandlungsverfahrens und des wettbewerblichen dialogs

Italien

ricorso a procedure aperte, ristrette e negoziate e al dialogo competitivo

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese festbeträge sollten außerdem auf der grundlage eines umfassenden verhandlungsverfahrens festgelegt werden.

Italien

tali importi forfetari, inoltre, dovrebbero essere definiti sulla base di un’attenta procedura di negoziazione.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anwendung des verhandlungsverfahrens ist lediglich innerhalb von drei jahren nach abschluß des ursprünglichen auftrags zulässig.

Italien

in questo caso il ricorso alla procedura negoziata è limitato nel tempo, essendo ammesso soltanto nel triennio successivo all'aggiudicazione dell'appalto iniziale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

au räge mit einem wert von weniger als 25 000 eur werden im rahmen eines verhandlungsverfahrens ohne vorherige veröffentlichung vergeben.

Italien

gli appalti di valore inferiore a 25 000 euro vengono aggiudicati mediante una procedura negoziata, senza pubblicazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

7. einschränkung der vergabe unterderhand durch die einführung eines verhandlungsverfahrens mit einer vorherigen ausschreibung und mindestens drei kandidaten.

Italien

i capitolati d'oneri e ogni documento complementare dovranno essere inviati ai fornitori dagli enti aggiudicatori entro i sei giorni lavorativi successivi alla ricezione della domanda. 12.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

artikel 11 absatz 2 der richtlinie über dienstleistungsaufträge kommt nur dann zum tragen, wenn ein auftrag im wege des verhandlungsverfahrens vergeben wird.

Italien

l'articolo 11, paragrafo 2 della direttiva sui servizi è applicabile solo quando un contratto è aggiudicato mediante procedura negoziata.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- zweitens scheint es aufgrund des verhandlungsverfahrens möglich, daß hoch wertige wirtschaftliche aktivitäten im austausch für die „kompensatorische

Italien

- secondo, la procedura di accordo mediante negoziato significa che le attività "nobili" sono approvate in cambio dello "spostamento compensativo" di "activités banales" (quelle che non richiedono una grossa proporzione di lavora tori qualificati e esperti) verso le province.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

bei dieser neuen art des verhandlungsverfahrens mit vorheriger bekanntmachung gelten die bestimmungen des artikels 53 absatz 2 bezüglich der gewichtung der einzelnen zuschlagskriterien.

Italien

va altresì notato che le disposizioni di cui all'articolo 53, paragrafo 2, in merito all'indicazione della ponderazione relativa dei criteri d'aggiudicazione si applicano a questo nuovo caso di procedura negoziata preceduta dalla pubblicazione di un bando di gara.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

liegt der wert der zu erwerbenden lieferungen jedoch unter dem schwellenwert für die anwendung des wettbewerblichen verhandlungsverfahrens, so können sie ihren ursprung in einem beliebigen land oder gebiet haben.

Italien

le forniture acquistate possono tuttavia essere originarie di qualsivoglia paese o territorio se il loro ammontare è inferiore alla soglia per il ricorso alla procedura negoziata concorrenziale.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

begründung der wahl des verhandlungsverfahrens ohne vorherige veröffentlichung einer vergabebekanntmachung im amtsblatt der europäischen union im sinne der richtlinie 2004/18/eg bzw.

Italien

motivazione della scelta della procedura negoziata senza la previa pubblicazione di un bando di gara nella gazzetta ufficiale dell'unione europea, conformemente rispettivamente alle direttive 2004/18/ce e 2004/17/ce

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,015,865 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK