Vous avez cherché: beidem (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

beidem?

Néerlandais

beide?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an beidem arbeiten wir.

Néerlandais

wij zijn met beide punten bezig.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine kombination aus beidem?

Néerlandais

een combinatie van beide?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die kommission kann beidem zustimmen.

Néerlandais

de commissie kan met beide elementen akkoord gaan.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nein, leider keines von beidem.

Néerlandais

nee, helaas geen van beide.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das euro­päische sozialmodell fußt auf beidem.

Néerlandais

het europees sociaal model is op beide gebaseerd.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und bei beidem ist dabei eile geboten.

Néerlandais

op beide terreinen is spoed geboden.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich fürchte, wir tun nichts von beidem.

Néerlandais

ik vrees dat momenteel geen van beide gebeurt.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die motivation war wohl eine synthese von beidem.

Néerlandais

bovendien heeft de raad in de oorspronkelijke tekst drie ingrijpende wijzigingen aangebracht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das grundgesetz unserer verfassung verpflichtet uns zu beidem.

Néerlandais

de hoofdwet van onze constitutie legt ons beide ver plichtingen op.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich weiß nicht, was von beidem am schwierigsten sein wird.

Néerlandais

deze regel wordt in het parlement voortdurend geschonden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an beidem haben gerade frauen ein hohes eigeninteresse.

Néerlandais

een resolutie met deze strekking wordt door het parle­ment breed gedragen. een eerste week vol afwisseling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in seiner jetzigen form ist dieser vorschlag keines von beidem.

Néerlandais

het is onze taak in dit parlement om eu-wetgeving te helpen creëren die nuttig en redelijk is.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

insofern können sie mich mit beidem zitieren und zur rechenschaft ziehen.

Néerlandais

wat dat betreft mag u mij met beide teksten citeren en ter verantwoording roepen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

leider kann sie auch große enttäuschung auslösen, wenn es an beidem mangelt.

Néerlandais

helaas kan zij ook ontgoocheling veroorzaken wanneer die eigenschappen ontbreken.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aus beidem ergebe sich, daß die rechtbank für die zahlungsklage keine zuständigkeit habe.

Néerlandais

uit een en ander volgt dat de rechtbank ten aanzien van de vordering tot betaling geen bevoegdheid kan aanvaarden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

damit würde das parlament zur bedeutungslosigkeit oder zum aufbegehren und meist zu beidem verurteilt.

Néerlandais

lijst van leden van het comité ad hoc „ europa van de burgers"

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

zu beidem können wir etwas tun. wir haben es aber nicht allein in der hand.

Néerlandais

deze situatie is in feite strijdig met het fundament van onze samenwerking, de sociale solidariteit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

desweiteren variiert das spektrum von beidem, arbeitslosigkeit und langzeitarbeitslosigkeit, innerhalb der gemeinschaft sehr.

Néerlandais

de omvang van de totale en de langdurige werkloos heid verschilt bovendien aanzienlijk binnen de gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus beidem folgt, daß bereits beteiligungen mit relativ geringem umfang zu einflußmöglichkeiten führen können.

Néerlandais

van een harmonisatie van de verschillende nationale denkbeelden over structuurkwesties in het bankbedrijf kan nog geen sprake zijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,103,439 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK