Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beidem?
beide?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an beidem arbeiten wir.
wij zijn met beide punten bezig.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine kombination aus beidem?
een combinatie van beide?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die kommission kann beidem zustimmen.
de commissie kan met beide elementen akkoord gaan.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nein, leider keines von beidem.
nee, helaas geen van beide.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das europäische sozialmodell fußt auf beidem.
het europees sociaal model is op beide gebaseerd.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und bei beidem ist dabei eile geboten.
op beide terreinen is spoed geboden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ich fürchte, wir tun nichts von beidem.
ik vrees dat momenteel geen van beide gebeurt.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die motivation war wohl eine synthese von beidem.
bovendien heeft de raad in de oorspronkelijke tekst drie ingrijpende wijzigingen aangebracht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das grundgesetz unserer verfassung verpflichtet uns zu beidem.
de hoofdwet van onze constitutie legt ons beide ver plichtingen op.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich weiß nicht, was von beidem am schwierigsten sein wird.
deze regel wordt in het parlement voortdurend geschonden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an beidem haben gerade frauen ein hohes eigeninteresse.
een resolutie met deze strekking wordt door het parlement breed gedragen. een eerste week vol afwisseling.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in seiner jetzigen form ist dieser vorschlag keines von beidem.
het is onze taak in dit parlement om eu-wetgeving te helpen creëren die nuttig en redelijk is.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
insofern können sie mich mit beidem zitieren und zur rechenschaft ziehen.
wat dat betreft mag u mij met beide teksten citeren en ter verantwoording roepen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
leider kann sie auch große enttäuschung auslösen, wenn es an beidem mangelt.
helaas kan zij ook ontgoocheling veroorzaken wanneer die eigenschappen ontbreken.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aus beidem ergebe sich, daß die rechtbank für die zahlungsklage keine zuständigkeit habe.
uit een en ander volgt dat de rechtbank ten aanzien van de vordering tot betaling geen bevoegdheid kan aanvaarden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit würde das parlament zur bedeutungslosigkeit oder zum aufbegehren und meist zu beidem verurteilt.
lijst van leden van het comité ad hoc „ europa van de burgers"
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
zu beidem können wir etwas tun. wir haben es aber nicht allein in der hand.
deze situatie is in feite strijdig met het fundament van onze samenwerking, de sociale solidariteit.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desweiteren variiert das spektrum von beidem, arbeitslosigkeit und langzeitarbeitslosigkeit, innerhalb der gemeinschaft sehr.
de omvang van de totale en de langdurige werkloos heid verschilt bovendien aanzienlijk binnen de gemeenschap.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aus beidem folgt, daß bereits beteiligungen mit relativ geringem umfang zu einflußmöglichkeiten führen können.
van een harmonisatie van de verschillende nationale denkbeelden over structuurkwesties in het bankbedrijf kan nog geen sprake zijn.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: