Vous avez cherché: as decided by the judge (Anglais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Arabic

Infos

English

as decided by the judge

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Arabe

Infos

Anglais

as decided by the general assembly.

Arabe

وذلك وفقا لما تقرره الجمعية العامة.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

any other information as decided by the [supreme body];

Arabe

(د) أية معلومات أخرى حسبما تقرره [الهيئة العليا]؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

* programmes evaluated as decided by the committee for programme and coordination

Arabe

تنقيحات الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

(g) undertaking other specific assignments as decided by the high commissioner.

Arabe

)ز( اﻻضطﻻع بمهام محددة أخرى يقررها المفوض السامي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

sweden dutifully implements freezing of assets as decided by the un and the eu.

Arabe

تنفذ السويد على النحو الواجب تجميد الأصول حسبما تقرره الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

the document will have annexes as decided by the working group during its work plan.

Arabe

وستكون للوثيقة مرفقات على النحو الذي يقرره الفريق العامل أثناء سريان خطة عمله.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

as decided by the steering committee, an ict board is being created at headquarters.

Arabe

59 - ووفقا لما قررته اللجنة التوجيهية، يجري إنشاء مجلس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المقر.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

they will be taken up as decided by the co-chairs in consultation with the bureau.

Arabe

وسيتم تناولها بالبحث وفقاً لما يقرره الرئيسان المشاركان بعد التشاور مع المكتب.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

as decided by the commission, its next session should be held at geneva in two parts.

Arabe

وكما قررت لجنة القانون الدولي، ينبغي أن تُعْقَد دورتها المقبلة في جنيف وأن تتألف من جزءين.

Dernière mise à jour : 2013-02-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

(j) the committee will submit its report by february 2008 as decided by the presidency.

Arabe

(ي) ستقدم اللجنة تقريرها بحلول شباط/فبراير 2008 حسبما قررته الرئاسة.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Anglais

as decided by the tribunal, the members of the chamber are selected for a three-year term.

Arabe

وقد قررت المحكمة أن يتم اختيار أعضاء الدائرة لمدة ثلاث سنوات.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(c) qualify as disadvantaged in terms of health as decided by the czech labour office.

Arabe

(ج) يستوفون صفة الضعيف صحياً وفقاً لقرار من مكتب العمل التشيكي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

they also invited other member states to contribute to the special fund as decided by the second south summit.

Arabe

ودعوا كذلك الدول الأعضاء الأخرى إلى المساهمة في الصندوق الخاص وذلك حسبما قرره مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

if both parents are employed workers, either of them, as decided by the mother, may enjoy the benefit.

Arabe

وإذا كان كلا الوالدين يعملان، يحق لأحدهما، وفقاً لما تقرره الأم، أن يستفيد من هذا الاستحقاق.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

increase reflecting the deferred assessment of $1.5 million as decided by the assembly in resolution 67/244

Arabe

زيادة تعكس الأنصبة المقررة المؤجلة البالغة 1.5 مليون دولار حسبما قررت الجمعية العامة بموجب القرار 67/244

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

in addition, the deputy to the high commissioner carries out specific substantive and administrative assignments as decided by the high commissioner.

Arabe

وباﻹضافة إلى ذلك، يضطلع نائب المفوض السامي بمهام موضوعية وإدارية محددة يقررها المفوض السامي.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

20. as decided by the executive board, the operational reserve was established with an initial level of $6.8 million.

Arabe

٢٠ - أنشئ اﻻحتياطي التشغيلي على نحو ما قرره المجلس التنفيذي، بمستوى أولي قدره ٦,٨ مليون دوﻻر.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Anglais

(a) the deployment of a dedicated intervention brigade as decided by the security council in its resolution 2098 (2013);

Arabe

(أ) نشر لواء خاص للتدخل على نحو ما أقره مجلس الأمن في قراره 2098 (2013)؛

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,210,640 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK