You searched for: as decided by the judge (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

as decided by the judge

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

as decided by the general assembly.

Arabiska

وذلك وفقا لما تقرره الجمعية العامة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

any other information as decided by the [supreme body];

Arabiska

(د) أية معلومات أخرى حسبما تقرره [الهيئة العليا]؛

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

* programmes evaluated as decided by the committee for programme and coordination

Arabiska

تنقيحات الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

(g) undertaking other specific assignments as decided by the high commissioner.

Arabiska

)ز( اﻻضطﻻع بمهام محددة أخرى يقررها المفوض السامي.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

sweden dutifully implements freezing of assets as decided by the un and the eu.

Arabiska

تنفذ السويد على النحو الواجب تجميد الأصول حسبما تقرره الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the document will have annexes as decided by the working group during its work plan.

Arabiska

وستكون للوثيقة مرفقات على النحو الذي يقرره الفريق العامل أثناء سريان خطة عمله.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

as decided by the steering committee, an ict board is being created at headquarters.

Arabiska

59 - ووفقا لما قررته اللجنة التوجيهية، يجري إنشاء مجلس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المقر.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

they will be taken up as decided by the co-chairs in consultation with the bureau.

Arabiska

وسيتم تناولها بالبحث وفقاً لما يقرره الرئيسان المشاركان بعد التشاور مع المكتب.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

as decided by the commission, its next session should be held at geneva in two parts.

Arabiska

وكما قررت لجنة القانون الدولي، ينبغي أن تُعْقَد دورتها المقبلة في جنيف وأن تتألف من جزءين.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

(j) the committee will submit its report by february 2008 as decided by the presidency.

Arabiska

(ي) ستقدم اللجنة تقريرها بحلول شباط/فبراير 2008 حسبما قررته الرئاسة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

as decided by the tribunal, the members of the chamber are selected for a three-year term.

Arabiska

وقد قررت المحكمة أن يتم اختيار أعضاء الدائرة لمدة ثلاث سنوات.

Senast uppdaterad: 2018-06-30
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

(c) qualify as disadvantaged in terms of health as decided by the czech labour office.

Arabiska

(ج) يستوفون صفة الضعيف صحياً وفقاً لقرار من مكتب العمل التشيكي.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

they also invited other member states to contribute to the special fund as decided by the second south summit.

Arabiska

ودعوا كذلك الدول الأعضاء الأخرى إلى المساهمة في الصندوق الخاص وذلك حسبما قرره مؤتمر القمة الثاني لبلدان الجنوب.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

if both parents are employed workers, either of them, as decided by the mother, may enjoy the benefit.

Arabiska

وإذا كان كلا الوالدين يعملان، يحق لأحدهما، وفقاً لما تقرره الأم، أن يستفيد من هذا الاستحقاق.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

increase reflecting the deferred assessment of $1.5 million as decided by the assembly in resolution 67/244

Arabiska

زيادة تعكس الأنصبة المقررة المؤجلة البالغة 1.5 مليون دولار حسبما قررت الجمعية العامة بموجب القرار 67/244

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

in addition, the deputy to the high commissioner carries out specific substantive and administrative assignments as decided by the high commissioner.

Arabiska

وباﻹضافة إلى ذلك، يضطلع نائب المفوض السامي بمهام موضوعية وإدارية محددة يقررها المفوض السامي.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

20. as decided by the executive board, the operational reserve was established with an initial level of $6.8 million.

Arabiska

٢٠ - أنشئ اﻻحتياطي التشغيلي على نحو ما قرره المجلس التنفيذي، بمستوى أولي قدره ٦,٨ مليون دوﻻر.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

(a) the deployment of a dedicated intervention brigade as decided by the security council in its resolution 2098 (2013);

Arabiska

(أ) نشر لواء خاص للتدخل على نحو ما أقره مجلس الأمن في قراره 2098 (2013)؛

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Få en bättre översättning med
7,735,720,078 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK