Vous avez cherché: väävlisisaldus (Estonien - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Slovak

Infos

Estonian

väävlisisaldus

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Slovaque

Infos

Estonien

-väävlisisaldus protsentides.

Slovaque

-percento obsahu síry.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

laevakütuse väävlisisaldus ***ii

Slovaque

obsah síry v lodných palivách ***ii

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

väävlisisaldus: 1,0 massiprotsenti

Slovaque

obsah síry: 1,0 % (m/m)

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

gaasiõli maksimaalne väävlisisaldus

Slovaque

maximálny obsah síry v plynovom oleji

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

raske kütteõli maksimaalne väävlisisaldus

Slovaque

maximálny obsah síry v ťažkom vykurovacom oleji

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

siseveelaevade ja ühenduse sadamakaide ääres seisvate laevade kütuste maksimaalne väävlisisaldus

Slovaque

maximálny obsah síry v lodných palivách, ktoré používajú plavidlá vnútrozemskej plavby a lode kotviace v prístavoch spoločenstva

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-alates juulist 2000, kui nende väävlisisaldus ületab 0,20% massist,

Slovaque

-júlom 2000, ak ich obsah síry prekročí 0,20% hmot.,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-ei kasutata raskeid kütteõlisid, mille väävlisisaldus ületab 3% massist;

Slovaque

-nepoužívali ťažké vykurovacie oleje, ktorých obsah síry presahuje 3% hmotnostné;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-alates 1. jaanuarist 2008, kui nende väävlisisaldus ületab 0,10% massist.

Slovaque

-januárom 2008, ak ich obsah síry prekročí 0,10% hmot..

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

sox heitkoguste kontrolli piirkondades ja reisilaevade liiniveol, mis toimub ühenduse sadamatesse või sadamatest, kasutatavate laevakütuste maksimaalne väävlisisaldus

Slovaque

maximálny obsah síry v lodných palivách používaných v kontrolných oblastiach emisie sox a osobnými loďami poskytujúcimi pravidelné služby do alebo z prístavov spoločenstva

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

artiklis 1 osutatud väetise magneesiumi-, naatriumi- ja väävlisisaldus väljendatakse ühel järgmistest viisidest:

Slovaque

pre údaje o obsahu horčíka, sodíka a síry v hnojivách menovaných v článku 1 musí byť zvolený jeden z nasledujúcich údajov:

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

liikmesriigid võivad näha ette, et nende territooriumidel turustatavate väetiste magneesiumi-, naatriumi- ja väävlisisaldus väljendatakse:

Slovaque

Členské štáty môžu stanoviť, že obsahy horčíka, sodíka a síry u hnojív, ktoré sú uvádzané do obehu na ich výsostnom území, sa budú uvádzať:

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

erandina võib kreeka valitsus lubada kuni 1999. aasta 30. septembrini turustada merelaevade kütusena kasutatavat gaasiõli, mille väävlisisaldus ületab 0,2 kaaluprotsenti.

Slovaque

odlišne od predchádzajúceho ustanovenia môže grécka vláda až do 30. septembra 1999 povoliť obchodovanie s plynovými olejmi na námorné účely s obsahom síry vyšším ako 0,2% hmotnosti.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

1. liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et alates 1. jaanuarist 2003 ei kasutata nende territooriumil kütteõlisid, mille väävlisisaldus ületab 1% massist.

Slovaque

1. Členské štáty prijímajú všetky potrebné opatrenia, aby zabezpečili, že od 1. januára 2003 sa na ich územiach nepoužívajú ťažké vykurovacie oleje s obsahom síry vyšším než 1% hmotnostné.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

7. liikmesriigid tagavad, et alates lõike 2 punktis a nimetatud kuupäevast ei turustata nende territooriumil enam laeva diislikütust, mille väävlisisaldus ületab 1,5% massist.

Slovaque

7. odo dňa uvedeného v odseku 2 písm. a) členské štáty zabezpečujú, aby sa na ich území neuvádzala na trh lodná motorová nafta s obsahom síry vyšším než 1,5% hmotnostného.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

c) lõike 2 punktis b mainitud koksi tootmiseks kasutatava kivisöe korral tuha-, niiskuse-, lendühendi-ja väävlisisaldus;

Slovaque

c) v prípade uhlia na výrobu koksu uvedeného v odseku 2 písm. b): obsah popola, vlhkosti, prchavej zložky a síry;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

2. erandina lõikest 1 võib hispaania kanaari saartel, prantsusmaa prantsuse ülemeredepartemangudes, kreeka kogu oma territooriumil või osal territooriumist ning portugal madeira ja assoori saarestikus lubada kasutada meretranspordis gaasiõlisid, mille väävlisisaldus ületab lõikes 1 kehtestatud määrasid.

Slovaque

2. derogáciou z odseku 1 môže Španielsko povoliť pre kanárske ostrovy, francúzsko pre francúzske zámorské departmenty, grécko pre celé svoje územie alebo jeho časť a portugalsko pre súostrovia madeira a azor používanie plynových olejov s obsahom síry prekračujúcim hodnoty limitov, ktoré sú určené v odseku 1 na námorne účely.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

1. käesolevaga kehtestatakse ajutine dumpinguvastane tollimaks hrvst pärineva baariumkarbonaadi, mille strontsiumisisaldus on üle 0,07% massist ja väävlisisaldus üle 0,0015% massist, pulbri, pressitud graanulite või kaltsineeritud graanulite kujul, mis kuulub cn-koodi ex28366000 alla (tarici kood 2836600010), impordile.

Slovaque

1. týmto sa ukladá dočasné antidampingové clo na dovoz uhličitanu bárnatého s obsahom stroncia vyšším ako 0,07% hmotnostných a obsahom síry vyšším ako 0,0015% hmotnostných, ktorý je vo forme prášku, lisovaných granulí alebo kalcinovaných granulí, patrí do číselného znaku kn 28366000 (číselný znak taric 2836600010) a pochádza z Čínskej ľudovej republiky.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,368,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK