Vous avez cherché: de toute façon (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

de toute façon

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

de toute façon, le

Allemand

die gemeinschaftlichen rechts- und

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

qui viendra de toute façon?

Allemand

wer kommt überhaupt?

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon, merci beaucoup.

Allemand

auf jeden fall vielen dank!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

de toute façon, c'en est trop.

Allemand

diese weitgehenden forderungen sind nicht mehr vertreten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car «1992» arrivera de toute façon.

Allemand

denn „1992" kommt auf jeden fall.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

de toute façon, cela ne changerait rien.

Allemand

und wir sollen alles in unserer macht stehende tun, um die richtige art von hilfe dort anzubieten, wo sie dringend gebraucht wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est de toute façon une solution.

Allemand

1 der präsidentschaft Österreichs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est de toute façon peu probable que

Allemand

jedenfalls ist es wenig wahrscheinlich, daß die

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon cela prendra du temps.

Allemand

auf jeden fall dauert dies alles seine zeit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon, le débat se poursuivra.

Allemand

eines steht jedoch fest: der abbau von behinderungen beim grenzübergang hat zwar große priorität, er darf jedoch natürlich nicht auf kosten der sicherheit des europäischen bürgers gehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le dpp s'est de toute façon réinventé.

Allemand

die dpp hat sich inzwischen neu erfunden.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous en avons de toute façon déjà suffisamment.

Allemand

wir haben sowieso bereits genug davon.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

de toute façon, ce rapport est le bienvenu.

Allemand

sie sollten in einem weiteren bericht noch umfangreicher berücksichtigt werden, der hoffentlich bald von uns verfaßt wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous n'en attendions pas plus de toute façon.

Allemand

dies ist die große lehre der väter des vertrages von rom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon, la protection des vins de qualité

Allemand

es wäre der

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon, la plénière aura le dernier mot.

Allemand

aber das letzte wort wird in jedem fall das plenum sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon c'est un phénomène peu étudié.

Allemand

auf jeden fall, ist das ein wenig erforschtes phänomen.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces décisions ne seront de toute façon pas appliquées.

Allemand

das erscheint mir ziemlich eigenartig. das

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de toute façon on pourrait constituer une "catégorie".

Allemand

auf jeden fall könnte man eine "interessengruppe" einrichten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

de toute façon, m. le député recevra une lettre.

Allemand

anfrage nr. 92 von herrn robles piquer (h-1068/91)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,906,489 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK