Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cheri
ashkem
Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est malade.
o, hasta.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour mon cheri
günaydın aşkım
Dernière mise à jour : 2020-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne suis pas malade.
ben hasta değilim.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dit: «je suis malade».
"bıktım, yoruldum artık," dedi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
c'est un truc de malade !
bu hastalıktır!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous sommes grand-père malade
ses ver adana, zirveden selam
Dernière mise à jour : 2020-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le chien a l'air malade.
köpek hasta gibi görünüyor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et quand je suis malade, c'est lui qui me guérit,
"hastalandığım zaman bana şifa veren o'dur."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dans ce temps-là, abija, fils de jéroboam, devint malade.
o sıralarda İsrail kralı yarovamın oğlu aviya hastalandı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lorsque saül envoya des gens pour prendre david, elle dit: il est malade.
saulun gönderdiği ulaklar davutu yakalamaya geldiğinde, mikal, ‹‹davut hasta›› dedi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
un espoir différé rend le coeur malade, mais un désir accompli est un arbre de vie.
yerine gelen dilekse yaşam verir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nul grief n'est à faire à l'aveugle, ni au boiteux ni au malade.
ama, gözleri görmeyen kimse savaşa gelmezse ona bir sorumluluk yoktur; topala ve hastaya da sorumluluk yoktur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les soeurs envoyèrent dire à jésus: seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.
İki kızkardeş İsaya, ‹‹rab, sevdiğin kişi hasta›› diye haber gönderdiler.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ren a été ôté car critiqué d'avoir été malade et hospitalisé en urss durant la guerre de libération en chine.
ren ise Çin'in özgürlük mücadelesi sırasında hasta olduğu ve sovyetlerde tedavi gördüğü için eleştirildi ve fotoğraftan silindi.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il y avait un homme malade, lazare, de béthanie, village de marie et de marthe, sa soeur.
meryem ile kızkardeşi martanın köyü olan beytanyadan lazar adında bir adam hastalanmıştı.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiconque d'entre vous est malade ou en voyage, devra jeûner un nombre égal d'autres jours.
artık sizden kim hasta ya da yolculukta olursa tutamadığı günler sayısınca başka günlerde (tutsun).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand t`avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi?
seni ne zaman hasta ya da zindanda görüp yanına geldik?›
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
elle tomba malade en ce temps-là, et mourut. après l`avoir lavée, on la déposa dans une chambre haute.
o günlerde hastalanıp öldü. Ölüsünü yıkayıp üst kattaki odaya koydular.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si vous êtes pieuses, ne soyez pas trop complaisantes dans votre langage, afin que celui dont le cœur est malade [l'hypocrite] ne vous convoite pas.
erdemliyseniz, işveli konuşmayın ki kalbinde hastalık bulunan birileri size yönelmesin.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: