Vous avez cherché: toimintatukea (Hongrois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

English

Infos

Hungarian

toimintatukea

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Anglais

Infos

Hongrois

italia lupasi tällä perusteella sopimuskohtaista toimintatukea alusten rakentamiseen.

Anglais

italy promised, on this basis, contract-related operating aid for the building of the ships.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

tämän vuoksi tälle alukselle ei voida myöntää sopimuskohtaista toimintatukea.

Anglais

the contract-related operating aid for the ship may accordingly not be implemented.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

ilmoittaessaan tuesta n 192/97 ne lisäksi lupasivat olla myöntämättä niille toimintatukea.

Anglais

on notifying aid scheme n192/97 they also undertook not to grant them operating aid.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

tämän perusteella sellaisen aluksen viimeinen luovutuspäivä, jolle voitiin myöntää toimintatukea, oli periaatteessa 31 päivä joulukuuta 2003.

Anglais

consequently, the last delivery date for a vessel qualifying for operating aid was, in principle, 31 december 2003.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

(39) laivanrakennusasetuksen 3 artiklan 1 kohdan mukaan 31 päivään joulukuuta 2000 saakka voitiin myöntää sopimuskohtaista toimintatukea, jonka enimmäismäärä oli 9 prosenttia.

Anglais

(39) according to article 3(1) of the shipbuilding regulation, a maximum ceiling of 9 % for contract-related operating aid was allowed until 31 december 2000.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

(35) komissio huomauttaa, että kysymys luovutusajan pidentämisestä on ratkaiseva arvioitaessa, voidaanko alukselle myöntää laivanrakennusasetuksen 3 artiklan mukaista sopimuskohtaista toimintatukea.

Anglais

(35) the commission notes that the question of extending the delivery limit is decisive for determining whether the ship in question qualifies for contract-related operating aid under article 3 of the shipbuilding regulation.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,229,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK