Vous avez cherché: penso che ti bastino (Italien - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Portuguese

Infos

Italian

penso che ti bastino

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Portugais

Infos

Italien

penso che ti amo.

Portugais

acho que te amo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non penso che ti odi.

Portugais

não acho que ela te odeie.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ma, penso che ti amo.

Portugais

mas, eu acho que estou apaixonada por ti.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- penso che ti piacerà.

Portugais

- pensei que ias gostar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

io penso che ti dimenticherai.

Portugais

porque eu acho que vais esquecer.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sicura che tre ti bastino?

Portugais

de certeza que três chegam?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- io penso che ti aiuterebbe.

Portugais

- acho que ia ajudar-te

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- no, penso che ti sbagli.

Portugais

- não, acho que estás errado.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penso che ti abbia sentito.

Portugais

que bom.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

kelly... penso che ti sbagli.

Portugais

kelly, acho que estás errada.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- penso che ti abbiano pugnalato.

Portugais

acho que foi esfaqueado.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- cosa? - penso che ti piacera'.

Portugais

- acho que vais gostar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- penso che ti piaccia l'idea.

Portugais

- acho que gostas da ideia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

penso che ti piacera' l'appartamento.

Portugais

acho que vais gostar do apartamento.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

d'accordo, penso che ti piacera'.

Portugais

acho que vais adorar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

perché io ho tutte queste cose, ma non penso che bastino.

Portugais

porque tenho todas essas coisas e... e acho que não são o suficiente.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non c'è possibilità che ti bastino... ... diciamo... ... 20dollari?

Portugais

há a hipótese de estares a arredondar para cima sabes de 20 dólares?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,133,769 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK