Hai cercato la traduzione di penso che ti bastino da Italiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Portuguese

Informazioni

Italian

penso che ti bastino

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

penso che ti amo.

Portoghese

acho que te amo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non penso che ti odi.

Portoghese

não acho que ela te odeie.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma, penso che ti amo.

Portoghese

mas, eu acho que estou apaixonada por ti.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- penso che ti piacerà.

Portoghese

- pensei que ias gostar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io penso che ti dimenticherai.

Portoghese

porque eu acho que vais esquecer.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

sicura che tre ti bastino?

Portoghese

de certeza que três chegam?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- io penso che ti aiuterebbe.

Portoghese

- acho que ia ajudar-te

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- no, penso che ti sbagli.

Portoghese

- não, acho que estás errado.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

penso che ti abbia sentito.

Portoghese

que bom.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

kelly... penso che ti sbagli.

Portoghese

kelly, acho que estás errada.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- penso che ti abbiano pugnalato.

Portoghese

acho que foi esfaqueado.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- cosa? - penso che ti piacera'.

Portoghese

- acho que vais gostar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

- penso che ti piaccia l'idea.

Portoghese

- acho que gostas da ideia.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

penso che ti piacera' l'appartamento.

Portoghese

acho que vais gostar do apartamento.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

d'accordo, penso che ti piacera'.

Portoghese

acho que vais adorar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perché io ho tutte queste cose, ma non penso che bastino.

Portoghese

porque tenho todas essas coisas e... e acho que não são o suficiente.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non c'è possibilità che ti bastino... ... diciamo... ... 20dollari?

Portoghese

há a hipótese de estares a arredondar para cima sabes de 20 dólares?

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,957,921 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK