Vous avez cherché: corona beris (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

corona beris

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

corona

Allemand

kranz

Dernière mise à jour : 2014-09-02
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

veni corona

Allemand

kommen!

Dernière mise à jour : 2020-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corona dentis

Allemand

zahnkrone

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

corona ornata est rosa

Allemand

aber die gerechten werden aus glauben leben

Dernière mise à jour : 2021-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapientis timor domini corona

Allemand

die angst vor der krone

Dernière mise à jour : 2021-01-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corona aurea super caput eius

Allemand

krone

Dernière mise à jour : 2022-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sephi cheter corona radix arboris

Allemand

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

Dernière mise à jour : 2020-12-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

surge, et vade in iudicium cecidit corona

Allemand

hinfallen aufstehen krone richten weitergehen

Dernière mise à jour : 2014-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corona dignitatis senectus in viis iustitiae repperietu

Allemand

graue haare sind eine krone der ehren, die auf dem wege der gerechtigkeit gefunden wird.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

corona radix arboris sephi cheter ehieh pater

Allemand

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

Dernière mise à jour : 2021-05-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et induunt eum purpuram et inponunt ei plectentes spineam corona

Allemand

und zogen ihm einen purpur an und flochten eine dornene krone und setzten sie ihm auf,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dabit capiti tuo augmenta gratiarum et corona inclita proteget t

Allemand

sie wird dein haupt schön schmücken und wird dich zieren mit einer prächtigen krone.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim habebis iugiter potestatem sed corona tribuetur in generatione generationu

Allemand

denn gut währt nicht ewiglich, und die krone währt nicht für und für.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu

Allemand

und du wirst sein eine schöne krone in der hand des herrn und ein königlicher hut in der hand deines gottes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in die illa erit dominus exercituum corona gloriae et sertum exultationis residuo populi su

Allemand

zu der zeit wird der herr zebaoth sein eine liebliche krone und ein herrlicher kranz den Übriggebliebenen seines volks

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

itaque fratres mei carissimi et desiderantissimi gaudium meum et corona mea sic state in domino carissim

Allemand

also, meine lieben und ersehnten brüder, meine freude und meine krone, besteht also in dem herrn, ihr lieben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et duos anulos aureos sub corona per singula latera ut mittantur in eos vectes et altare portetu

Allemand

und zwei goldene ringe unter dem kranz zu beiden seiten, daß man stangen darein tue und ihn damit trage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae est enim nostra spes aut gaudium aut corona gloriae nonne vos ante dominum nostrum iesum estis in adventu eiu

Allemand

denn wer ist unsre hoffnung oder freude oder krone des ruhms? seid nicht auch ihr es vor unserm herrn jesus christus zu seiner zukunft?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vidi et ecce equus albus et qui sedebat super illum habebat arcum et data est ei corona et exivit vincens ut vincere

Allemand

und ich sah, und siehe, ein weißes pferd. und der daraufsaß, hatte einen bogen; und ihm ward gegeben eine krone, und er zog aus sieghaft, und daß er siegte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecitque ei coronam aureolam per gyrum et duos anulos aureos sub corona per singula latera ut mittantur in eos vectes et possit altare portar

Allemand

und zwei goldene ringe unter dem kranz zu beiden seiten, daß man stangen darein täte und ihn damit trüge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,266,740 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK