Vous avez cherché: creatio mundus (Latin - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Spanish

Infos

Latin

creatio mundus

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

mundus

Espagnol

terra

Dernière mise à jour : 2013-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

mundus ojus

Espagnol

viejo mundo

Dernière mise à jour : 2012-05-01
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

mundus novus

Espagnol

nuevo mundo

Dernière mise à jour : 2014-01-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

es mundus excrementi

Espagnol

king of the world

Dernière mise à jour : 2022-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic mundus creatus est

Espagnol

entonces el mundo

Dernière mise à jour : 2020-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fiat iustitia pereat mundus

Espagnol

sumus ius, summa iniura

Dernière mise à jour : 2021-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mundus plenus idiotarum est.

Espagnol

el mundo está lleno de idiotas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mundus vult decipi, ergo decipiatur

Espagnol

el mundo quiere ser engañado; así que vamos a engañarlo.

Dernière mise à jour : 2017-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fiat iu stitia et piriat mundus

Espagnol

el mundo puede ser hecho en licitación de la justicia vosotros, y piriat

Dernière mise à jour : 2021-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mundus apellatur caelum terra et mare

Espagnol

the world is called heaven, earth and sea

Dernière mise à jour : 2021-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mundus apellatur caelum terra et mare.

Espagnol

el mundo llama cielo, la tierra y el mar

Dernière mise à jour : 2014-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mundus est ingens deorum omnium templum

Espagnol

mundus ipse est ingens deorum omnium templum

Dernière mise à jour : 2023-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mundus deo paret, cives magistratibus oboediant

Espagnol

il mondo obbedisce al comando dei funzionari cittadini

Dernière mise à jour : 2018-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pacem meam do vobis set non quam modo mundus dat

Espagnol

él te dará mi paz, no como el mundo te da.

Dernière mise à jour : 2023-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

est animal sanctum, sacrum et venerabile, mundus.

Espagnol

. haz el bien en el lugar donde le nació, tú eres

Dernière mise à jour : 2020-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si mundus vos odit scitote quia me priorem vobis odio habui

Espagnol

"si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

pacem meam do vobis set non quam modo mundus dat ego do alleluia

Espagnol

él te dará mi paz, no como el mundo te da.

Dernière mise à jour : 2023-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sic qui ingreditur ad mulierem proximi sui non erit mundus cum tetigerit ea

Espagnol

así sucede con el que se enreda con la mujer de su prójimo; no quedará impune ninguno que la toque

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid iustificari potest homo conparatus deo aut apparere mundus natus de mulier

Espagnol

¿cómo puede el hombre ser justo ante dios? ¿cómo será limpio el que nace de mujer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caro quae aliquid tetigerit inmundum non comedetur sed conburetur igni qui fuerit mundus vescetur e

Espagnol

"la carne que toque alguna cosa inmunda no será comida; será quemada al fuego. en cuanto a aquella carne, toda persona pura podrá comerla

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,427,574 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK